Ozean - Gerard
С переводом

Ozean - Gerard

Год
2015
Язык
`Duits`
Длительность
245720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ozean , artiest - Gerard met vertaling

Tekst van het liedje " Ozean "

Originele tekst met vertaling

Ozean

Gerard

Оригинальный текст

Als du mich fallen gelassen hast, hab ich fliegen gelernt

Wir hatten unseren Kontinent, du wolltest irgendwie mehr

Das am Besten schnell und zur Not auch ohne mich

Wolltest den ganzen Ozean für dich

Waren einander nicht genug, doch zuviel

Wieder mal was kaputtgedacht, jetzt stehen hier bloß Ruinen

Sie sind verfallen, haben dem allem wohl nicht Stand gehalten

Wide as the ocean

Das Meer ist der Ozean ist das Meer

Blue as the sea

Wide as the ocean

Das Meer ist der Ozean ist das Meer

Ich hatte Angst verloren zu gehen, hab dann die Angst verloren zu gehen

Manchmal fehlen Worte, manchmal die, die sie verstehen

Ich lieb dich überhaupt nicht mehr

Der Streifkuss ist verheilt, man sieht ihn überhaupt nicht mehr

Unser Schloss war nur auf Sand gebaut, die erste Welle spülte es weg

Das Fundament genau geplant, doch dann bei den Gefühlen verschätzt

Den Boden unter den Füßen verloren, doch dafür Flügel entdeckt

Wide as the ocean

Das Meer ist der Ozean ist das Meer

Blue as the sea

Wide as the ocean

Das Meer ist der Ozean ist das Meer

Da hat man plötzlich alles Glück der Welt, doch dann sind die Hände zu klein um

es auch zu halten

Die vielen kleinen Filme, die ich seh, wenn ich versuch zu schlafen

Sind verflucht nochmal weder auf- noch auszuhalten

Schaff’s ja doch nie, das Kopfkino auszuschalten, bitte geh weg

Ich ging verloren und hab mich wieder entdeckt

Die Flut ist wieder verebbt, das Ufer kommt näher

Du bist der Sturm, bist der Ozean, bist das Meer

Перевод песни

Toen je me liet vallen, leerde ik vliegen

We hadden ons continent, je wilde meer

Het liefst snel en desnoods zonder mij

Wilde de hele oceaan voor je hebben

Waren niet genoeg voor elkaar, maar teveel

Weer iets waarvan men dacht dat het kapot was, nu zijn er alleen ruïnes hier

Ze zijn in verval geraakt en konden het waarschijnlijk niet allemaal aan

Wijd als de oceaan

De zee is de oceaan is de zee

Blauw als de zee

Wijd als de oceaan

De zee is de oceaan is de zee

Ik was bang om te verdwalen, en toen bang om te verdwalen

Soms ontbreken woorden, soms degene die je begrijpt

Ik hou helemaal niet meer van je

De grazige kus is genezen, je ziet het helemaal niet meer

Ons kasteel is alleen op zand gebouwd, de eerste golf heeft het weggespoeld

De stichting plande precies, maar schatte de gevoelens vervolgens verkeerd in

De grond onder je voeten verloren, maar in plaats daarvan vleugels gevonden

Wijd als de oceaan

De zee is de oceaan is de zee

Blauw als de zee

Wijd als de oceaan

De zee is de oceaan is de zee

Dan heb je ineens alle geluk van de wereld, maar dan zijn je handen te klein

om het ook vast te houden

De vele filmpjes die ik kijk als ik probeer te slapen

Kan niet worden gestopt of verdragen, verdomme

Lukt het nooit om de bioscoop in je hoofd uit te zetten, ga alsjeblieft weg

Ik verdwaalde en vond mezelf weer terug

Het tij is weer gezakt, de kust komt dichterbij

Jij bent de storm, jij bent de oceaan, jij bent de zee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt