Muhammad Ali - America The Beautiful - George Carlin
С переводом

Muhammad Ali - America The Beautiful - George Carlin

Альбом
Classic Gold
Год
1992
Язык
`Engels`
Длительность
275600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Muhammad Ali - America The Beautiful , artiest - George Carlin met vertaling

Tekst van het liedje " Muhammad Ali - America The Beautiful "

Originele tekst met vertaling

Muhammad Ali - America The Beautiful

George Carlin

Оригинальный текст

Muhammad Ali, Muhammad Ali, Muhammad Ali - It's a nice musical name...Muhammad Ali.

He's back at work again;

he's being allowed to work once again, Muhammad Ali.

He wasn't for

awhile, as you know.

For about three and a half years, they didn't let him work.

'Course he had

an unusual job, beating people up.

It's a strange calling, y'know?

But it's one you're entitled to.

Government didn't see it that way.

Government wanted him to change jobs.

Government

wanted him to kill people.

He said, "No, that's where I draw the line. I'll beat 'em up, but I don't

wanna kill 'em." And the government said, "Well, if you won't kill 'em, we won't let you beat 'em

up!

Ah, ha, ha, ha."

It was a spiteful move, y'know.

All because he didn't want to go to Vietnam.

And now, of course,

we're leaving Vietnam...(makes explosion sound) We're leaving through Laos, Cambodia and

Thailand.

It's the overland route.

It's the long way out.

Ya gotta go through China and Russia to

get out that way.

What'll we tell them, man?

"We'll only be here six weeks. Just looking for the

Ho Chi Minh Trail!" Wow. Maybe they'll buy it, y'know. Of course, you have to remember why

we're over there in the first place...(pause, then applause) Oh, yeah!

It always comes to me.

To

free those people...So they can have industry- yeah!

US industry- YEAH!

Those are the middle

two letters of the word 'industry'..US.

And that is our job around the world.

Run in, free some

people and whip a little industry on them.

"Here's your industry. Cool it awhile, willya?"

So that

they can have the benefits of industry that we have come to enjoy...COUGH!

Oh, beautiful

for smoggy skies

insecticided grain

For strip mined mountains majesty

above the asphalt plain

America, America

Man sheds his waste on thee

and hides the pines

with billboard signs

from sea to oily sea-eee!

Then you have to have to remember the sexual side of Vietnam which a lot of people don't

notice.

The Hearst newspapers notice it, of course.

Yes, they're into sex on anything.

You check

the wishing well or the sewing patterns and there's a little something in there.

But they're always

afraid of pulling out.

That's they're big problem, y'know?

"Pull out? Doesn't sound manly to me,

Bill.

I say leave it in there and get the job done!" 'Cause that is, after all, what we're doing to that

country, right?

Yeah.

And we have always been good at that, you must admit.

We, uh, took care of, uh, the

blacks, took care of the Indians.

I consider the South just another minority that was screwed by

the US government.

I have no prejudice against them.

They got it, too.

'budadoom!'

We really gave the Indians a fast trip across the continent, you notice that?

They were having a

little cookout in Massachusetts- buncha boats came up, man..."Hey, ya mind moving over, guys?

Bring in the stuff.

Would you move it over, man.

Bring in the stuff.

Would you move it over, man.

Bring in the stuff.

Would you move it over, man.

Over three mountain ranges...four mountain

ranges.

Got 'em onto an offshore island, Alcatraz, right?

Off the continent completely!

They had

to take the island to get it!

Then we kicked them off there.

"I guess we're going to send them

back where they came from." Yeah, we must, we.. They bought the Bering Strait theory. "Get

them welfare people to work filling in the Bering Strait and charge them Indians a buck a head to

go home.

It's a good sound business solution."

Перевод песни

Muhammad Ali, Muhammad Ali, Muhammad Ali - Het is een mooie muzikale naam... Muhammad Ali.

Hij is weer aan het werk;

hij mag weer werken, Muhammad Ali.

Hij was niet voor

een tijdje, zoals je weet.

Drie en een half jaar lang lieten ze hem niet werken.

Natuurlijk had hij

een ongewone baan, mensen in elkaar slaan.

Het is een vreemde roeping, weet je?

Maar het is er een waar je recht op hebt.

Zo zag de overheid het niet.

De regering wilde dat hij van baan zou veranderen.

Regering

wilde dat hij mensen vermoordde.

Hij zei: "Nee, daar trek ik de grens. Ik zal ze in elkaar slaan, maar dat doe ik niet.

wil ze vermoorden." En de regering zei: "Nou, als je ze niet doodt, laten we je ze niet verslaan

omhoog!

Ach, ha, ha, ha."

Het was een hatelijke zet, weet je.

Allemaal omdat hij niet naar Vietnam wilde.

En nu natuurlijk

we verlaten Vietnam...(maakt explosiegeluid) We vertrekken via Laos, Cambodja en

Thailand.

Het is de overlandroute.

Het is de lange weg naar buiten.

Je moet door China en Rusland gaan om

ga er zo uit.

Wat zullen we ze vertellen, man?

"We zijn hier maar zes weken. Gewoon op zoek naar de...

Ho Chi Minh Trail!" Wauw. Misschien kopen ze het, weet je. Natuurlijk moet je onthouden waarom

we zijn daar in de eerste plaats... (pauze, dan applaus) Oh, ja!

Het komt altijd naar mij toe.

Tot

bevrijd die mensen ... Zodat ze industrie kunnen hebben - ja!

Amerikaanse industrie - JA!

Dat zijn de middelste

twee letters van het woord 'industrie'..US.

En dat is ons werk over de hele wereld.

Ren naar binnen, maak wat vrij

mensen en een beetje industrie op hen slaan.

'Hier is je branche. Even afkoelen, Willya?'

Zodat

ze kunnen de voordelen van de industrie hebben waar we van zijn gaan genieten ... HOEST!

Oh mooi

voor smogige luchten

insecticide graan

Voor ontgonnen bergen majesteit

boven de asfaltvlakte

Amerika, Amerika

De mens werpt zijn afval op u

en verbergt de dennen

met reclameborden

van zee tot vette zee-eee!

Dan moet je de seksuele kant van Vietnam onthouden, wat veel mensen niet doen

merk op.

De Hearst-kranten merken het natuurlijk op.

Ja, ze houden overal van seks.

Jij controlleert

de wensput of de naaipatronen en er zit iets in.

Maar ze zijn altijd

bang om eruit te trekken.

Dat is hun grote probleem, weet je?

"Uittrekken? Klinkt niet mannelijk in de oren,

Rekening.

Ik zeg: laat het erin en maak de klus af!" Want dat is tenslotte wat we daarmee doen

land, toch?

Ja.

En daar zijn we altijd goed in geweest, moet je toegeven.

Wij, uh, zorgden voor, uh, de...

zwarten, zorgden voor de Indianen.

Ik beschouw het Zuiden als gewoon een minderheid die genaaid is door

de Amerikaanse regering.

Ik heb geen vooroordelen tegen hen.

Ze hebben het ook.

'budadom!'

We hebben de Indianen echt een snelle reis over het continent bezorgd, merk je dat?

Ze hadden een

kleine cookout in Massachusetts - er kwamen bosboten aan, man..."Hé, vind je het erg om te verhuizen, jongens?

Breng de spullen binnen.

Wil je het verplaatsen, man.

Breng de spullen binnen.

Wil je het verplaatsen, man.

Breng de spullen binnen.

Wil je het verplaatsen, man.

Over drie bergketens...vier bergen

bereiken.

Ik heb ze op een eiland voor de kust, Alcatraz, toch?

Helemaal van het continent af!

Ze hadden

om het eiland te nemen om het te krijgen!

Toen hebben we ze daar weggestuurd.

"Ik denk dat we ze gaan sturen

terug waar ze vandaan kwamen.' Ja, we moeten, we... Ze kochten de Beringstraat-theorie. 'Get

die welzijnsmensen om te werken om de Beringstraat te vullen en die Indianen een dollar per hoofd aan te rekenen

ga naar huis.

Het is een goede solide zakelijke oplossing."

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt