Hieronder staat de songtekst van het nummer Gözlerinden Bellidir , artiest - Fikret Kızılok met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fikret Kızılok
Bir güzele gönül verdim
Sararıp soldum
Gâhi uslu gâhi deli
Dolanıp durdum
Ne gecesi ne gündüzü bellidir
Günleri çok, yıl desen ellidir
Bir güzele gönül verip sevenler
Sözde değil gözlerinden bellidir
Geçti ömrüm yollarında
İhtiyar oldum
Gâhi uslu gâhi deli
Dolanıp durdum
Ne gecesi ne gündüzü bellidir
Günleri çok, yıl desen ellidir
Dost uğruna bu günleri görenler
Sözde değil gözlerinden bllidir
Bir güzele gönül verip sevenler
Sözde değil gözlerinden bellidir
Ik werd verliefd op een mooie
ik werd geel
Gahi goed gahi gek
ik ben aan het dwalen
Noch dag noch nacht is duidelijk
De dagen zijn talrijk, het jaar is vijftig
Degenen die hun hart geven aan schoonheid en liefde
Het is niet in woorden, het is duidelijk vanuit je ogen
Mijn leven is op jouw manier voorbijgegaan
ik ben oud
Gahi goed gahi gek
ik ben aan het dwalen
Noch dag noch nacht is duidelijk
De dagen zijn talrijk, het jaar is vijftig
Degenen die deze dagen zien omwille van vrienden
Het is niet in woorden, het is duidelijk vanuit je ogen
Degenen die hun hart geven aan schoonheid en liefde
Het is niet in woorden, het is duidelijk vanuit je ogen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt