Hieronder staat de songtekst van het nummer Tocca a me , artiest - Federica Carta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Federica Carta
C'è una mia foto in camera
Dove sorrido con i miei
Tornerei lì, senza pensieri
Non sono un nome e un numero
Non sono tutto e subito
Io sono qui, persa da ieri
Quando tutto mi sembra una gabbia
Anche la pelle che indosso
Vado fuori di me (Di me)
Quando pensi che la gente sappia
E che sappia fin troppo, fin troppo di te
Conto i brividi sulla mia schiena
Come da bambina sopra a un’altalena
È tutto okay, è tutto okay
E se non è okay
Non so come si fa
A trovare un posto per noi
Ma tocca a me, tocca a me
C'è luce tra le lacrime
Non so come si fa
Ad aspettare domani
Tocca a me, tocca a me
Accedere la luce se non c'è
Dirti che ho paura non fa più paura
Solo la mia voce a farmi da armatura
Non so come si fa
A trovare un posto per noi
Ma tocca a me, tocca a me, tocca a me
Sai, sai che io certe notti volo
Con le finestre chiuse, ma
Tra le rovine Roma annega e brucia e non ti sento
Urla più forte come se volessi rompere a metà
Il filo della crisalide, torneremo a sorridere
Sotto il cielo di Atlantide, già lo sai
Apro gli occhi sopra un’altalena
Come da bambina il sogno poi s’avvera
È tutto okay, è tutto okay
Non so come si fa
A trovare un posto per noi
Ma tocca a me, tocca a me
C'è luce tra le lacrime
Non so come si fa
Ad aspettare domani
Tocca a me, tocca a me
Accedere la luce se non c'è
Dirti che ho paura non fa più paura
Solo la mia voce a farmi da armatura
Non so come si fa
A trovare un posto per noi
Ma tocca a me, tocca a me, tocca a me
Non so come si fa
A disegnare il futuro
Tocca a me, tocca a me, tocca a me
Er is een foto van mij in de kamer
Waar ik lach met de mijne
Ik zou er zonder zorgen teruggaan?
Ze zijn geen naam en geen nummer
Ze zijn niet meteen alles
Ik ben hier, verloren sinds gisteren
Als alles voor mij op een kooi lijkt
Zelfs de huid die ik draag
Ik ga uit mij (van mij)
Als je denkt dat mensen het weten
En dat hij te veel, te veel over jou weet
Ik tel de koude rillingen op mijn rug
Als een kind op een schommel
Het is oké, het is oké
En als dat niet goed is
ik weet niet hoe ik het moet doen
Om een plek voor ons te vinden
Maar het is aan mij, het is aan mij
Er is licht in de tranen
ik weet niet hoe ik het moet doen
Om te wachten tot morgen
Het is mijn beurt, het is mijn beurt
Doe het licht aan als het er niet is
Je vertellen dat ik bang ben is niet langer eng
Alleen mijn stem om mijn wapenrusting te zijn
ik weet niet hoe ik het moet doen
Om een plek voor ons te vinden
Maar het is mijn beurt, het is mijn beurt, het is mijn beurt
Weet je, je weet dat ik sommige nachten vlieg
Met de ramen dicht, maar
Tussen de ruïnes verdrinkt en brandt Rome en ik hoor je niet
Schreeuw harder alsof je in tweeën wilt breken
De draad van de pop, we zullen weer lachen
Onder de hemel van Atlantis, je weet het al
Ik open mijn ogen over een schommel
Als kind komt de droom dan uit
Het is oké, het is oké
ik weet niet hoe ik het moet doen
Om een plek voor ons te vinden
Maar het is aan mij, het is aan mij
Er is licht in de tranen
ik weet niet hoe ik het moet doen
Om te wachten tot morgen
Het is mijn beurt, het is mijn beurt
Doe het licht aan als het er niet is
Je vertellen dat ik bang ben is niet langer eng
Alleen mijn stem om mijn wapenrusting te zijn
ik weet niet hoe ik het moet doen
Om een plek voor ons te vinden
Maar het is mijn beurt, het is mijn beurt, het is mijn beurt
ik weet niet hoe ik het moet doen
Om de toekomst te ontwerpen
Het is mijn beurt, het is mijn beurt, het is mijn beurt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt