Hieronder staat de songtekst van het nummer Se Ancora C'È , artiest - Federica Carta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Federica Carta
Se ancora c'è
C’era un segreto e forse ancora c'è
In quel silenzio la mia idea di te
Di quell’amore fatto solo per
Essere in due, non solitudine
C’era un sorriso in ombra c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più
Con quel dolore e quella dignità
Che poi alla fine avevo perso già, perso già, perso
Ora è più semplice torno a sorridere
Domanda inutile ti sei mai chiesto
Se onesto era ogni tuo gesto
Più semplice, ma adesso è inutile
Ogni parola per chiedermi scusa
E non credere in qualcosa se ancora c'è (se ancora c'è)
C’era un sorriso e in ombra poi c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più
Ci serve il coraggio per distenderci
Ci servono gli occhi per non perderci
Ma poi vorrei chiudermi in una poesia
O in una canzone che non è più tua
Ho ancora troppo da difendere
Ora è più semplice torno a sorridere
Domanda inutile ti sei mai chiesto
Se onesto era ogni tuo gesto
Più semplice, ma adesso è inutile
Ogni parola per chiedermi scusa
E non credere in qualcosa se ancora c'è (se ancora c'è)
C’era un sorriso e in ombra poi c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più (se ancora c'è)
C’era un sorriso e in ombra poi c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più
C’era un segreto e forse ancora c'è
E in quel silenzio la mia idea di te
Di quell’amore fatto solo per
Essere in due, non solitudine
Ora è più semplice torno a sorridere
Domanda inutile ti sei mai chiesto
Se onesto era ogni tuo gesto
Più semplice, ma adesso è inutile
Ogni parola per chiedermi scusa
E non credere in qualcosa se ancora c'è (se ancora c'è)
C’era un sorriso e in ombra poi c’eri tu
Io indietro di un passo forse un po' di più
Als het er nog is
Er was een geheim en misschien is dat er nog steeds
In die stilte mijn idee van jou
Van die liefde alleen gemaakt voor
Twee zijn, geen eenzaamheid
Er was een glimlach in de schaduw dat je daar was
Ik ga een stap achteruit, misschien een beetje meer
Met die pijn en die waardigheid
Toen had ik uiteindelijk al verloren, al verloren, verloren
Nu is het makkelijker om weer te lachen
Nutteloze vraag heb je jezelf ooit gesteld?
Als je elk gebaar eerlijk was
Eenvoudiger, maar nu is het nutteloos
Elk woord om zich te verontschuldigen
En geloof niet in iets als het er nog is (als het er nog is)
Er was een glimlach en toen was je daar in de schaduw
Ik ga een stap achteruit, misschien een beetje meer
We hebben de moed nodig om te ontspannen
We hebben ogen nodig om niet te verdwalen
Maar dan wil ik mezelf graag afsluiten in een gedicht
Of in een liedje dat niet meer van jou is
Ik heb nog te veel te verdedigen
Nu is het makkelijker om weer te lachen
Nutteloze vraag heb je jezelf ooit gesteld?
Als je elk gebaar eerlijk was
Eenvoudiger, maar nu is het nutteloos
Elk woord om zich te verontschuldigen
En geloof niet in iets als het er nog is (als het er nog is)
Er was een glimlach en toen was je daar in de schaduw
Ik ga een stap achteruit, misschien een beetje meer (als ik er nog steeds ben)
Er was een glimlach en toen was je daar in de schaduw
Ik ga een stap achteruit, misschien een beetje meer
Er was een geheim en misschien is dat er nog steeds
En in die stilte mijn idee van jou
Van die liefde alleen gemaakt voor
Twee zijn, geen eenzaamheid
Nu is het makkelijker om weer te lachen
Nutteloze vraag heb je jezelf ooit gesteld?
Als je elk gebaar eerlijk was
Eenvoudiger, maar nu is het nutteloos
Elk woord om zich te verontschuldigen
En geloof niet in iets als het er nog is (als het er nog is)
Er was een glimlach en toen was je daar in de schaduw
Ik ga een stap achteruit, misschien een beetje meer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt