Hieronder staat de songtekst van het nummer Breve sogno , artiest - Fabio Concato met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fabio Concato
Ho costruito la mia casa
Gli ho fatto un piccolo cortile
Ho l’orto, due galline, un cane ed un porcile
Dalla mia stanza vedo il mare
Conosco tutti i pescatori
La notte al largo con la torcia li vedo andare
All’alba poi facciam baratto
Io porto vino ed insalata
Mi danno un po' del loro pesce
Il resto andrà al mercato
Quand’ho finito il mio lavoro
Mi porto un libro sulla spiaggia
Ricopro poi le buche del mio cane con la sabbia
Ha sempre voglia di giocare
Gli parlo spesso e ci intendiamo
Poi corre su uno scoglio
Vuol giocare con un gabbiano
Io sto a guardarlo dalla riva
Si volta, l’impotenza nei suoi occhi, mi guarda, mi chiede:
«fammi volare», arreso torna indietro a testa bassa
Ma riprende subito a giocare
Andiamo a casa specie di cristiano
Il mare si è accoppiato con il sole
Se l'è ingoiato tutto e fan l’amore;
Dobbiamo rientrare
Stanco e sereno sopra il letto
Punto la sveglia, dormo, attendo l’alba;
Mi chiama un pescatore dal cortile:
La caccia è andata bene
Ho aperto gli occhi, è stato un sogno
Rumori di ferri d’officina;
Certo, la mia realtà è diversa, qui non c'è il mare
E i pescatori, e poi non c'è il mio cane
Ik heb mijn huis gebouwd
Ik heb een kleine binnenplaats voor hem gemaakt
Ik heb een moestuin, twee kippen, een hond en een varkensstal
Vanuit mijn kamer zie ik de zee
Ik ken alle vissers
De avond vrij met de zaklamp zie ik ze gaan
Bij zonsopgang zullen we ruilen
Ik breng wijn en salade mee
Ze geven me wat van hun vis?
De rest gaat naar de markt
Toen ik klaar was met mijn werk
Ik neem een boek mee naar het strand
Ik bedek dan de holen van mijn hond met zand
Hij wil altijd spelen
Ik spreek hem vaak en we begrijpen elkaar
Dan rent hij op een rots
Hij wil met een zeemeeuw spelen
Ik bekijk het vanaf de kust
Hij draait zich om, hulpeloosheid in zijn ogen, kijkt me aan, vraagt me:
"Laat me vliegen", gaf hij zich over, hij gaat terug met zijn hoofd naar beneden
Maar hij speelt meteen weer
Laten we als een soort christen naar huis gaan
De zee is gekoppeld aan de zon
Hij slikte het allemaal en vrijde;
We moeten teruggaan
Moe en sereen boven het bed
Ik zet de wekker, ik slaap, ik wacht op de dageraad;
Een visser van de binnenplaats roept me:
De jacht is goed verlopen
Ik opende mijn ogen, het was een droom
Geluiden van werkplaatsgereedschap;
Natuurlijk is mijn realiteit anders, er is hier geen zee
En de vissers, en dan is er mijn hond
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt