Hieronder staat de songtekst van het nummer Nu Mă Poți Opri , artiest - Deliric met vertaling
Originele tekst met vertaling
Deliric
Eram în liceu când am dat o lucrare de control la limba română
Am picat pe subiect, am scris fără să mă opresc
În clipa în care profesoara a zis «Pixu' jos!»
Eu am continuat să scriu
A venit lângă mine și pe un ton apăsat mi-a zis din nou
Pixu' jos!
Eu am continuat să scriu, când mi-a smuls pixu' din mână
M-am ridicat, am scos altu din buzunar
Și i-am zis:
Nu, nu, nu ma poți opri
Nu, nu, nu ma poți stopa
N-ai cum, acum asta-i treaba mea
Merg pe calea mea, oricat o simt de grea
Nu, nu, nu, nu, deja nu ma mai joc
Nu, nu, nu, nu, nu mai e timp nici loc
Nu, nu, nu, nu, nu am buton de stop
Nu, nu, nu, nu, na…
Nu, nu, nu, nu, na…
Fratele meu, am tras din greu precum culturistii
De cand toți vechii, toti triștii ne numeau «futuriştii»
Multi apareau, vedeau, plecau ca turiștii
Unii încercau, bălăneau, o sugeau toți muiştii
Dar am zis «Pânzele sus!», ca o expoziție de pictură
Am la fix, cuvânt, sufix, prepoziție, ce mixtură
Le-am scris, le-am trecut prin 2 plămâni şi-o gură
Și-am dat piept cu mulțimea dură și acum mulțimea urlă «DOC!»
N-am frâne bătrâne, n-o să mă opresc vreodată
Iată cum pun rap-u' pe hartă, toată treaba ca-i refutată
Căci cu CTC a început rap-u' dac-ar fi o data
Și dacă ar fi o dată ar fi odată ca niciodată, tată
Ăsta-i hip-hop bine făcut, Arnold în tinerețe
Minți istețe, acuratețe verbală, ăștia fac fețe, fețe
Ca portretiştii, o iau la picior ca fotbaliștii
Fratele meu, am tras din greu precum culturiști, dar…
Nu, nu, nu ma poți opri
Nu, nu, nu ma poți stopa
N-ai cum, acum asta-i treaba mea
Merg pe calea mea, oricat o simt de grea
Nu, nu, nu, nu, deja nu mă mai joc
Nu, nu, nu, nu, nu mai e timp nici loc
Nu, nu, nu, nu, nu am buton de stop
Nu, nu, nu, nu, na…
Nu, nu, nu, nu, na…
Nu, nu, nu ma poți opri, nu mă poți opri
Nu, nu, nu ma poți opri, încă o data îți zic
Nu, nu, nu ma poți opri… nu ma poți opri
Nu, nu, nu, nu, nu…
În '97 au râs când le-am zis că-mi fac formație
Da' am ținut-o cu tupeu, de mic, cu sânge-n instalație
A fost greu, crescut de capu' meu ca o malformație
Acu-i văd pe ei cu fețe lungi ca la echitație
Băiatu' care mergea în studio cu banii de alocație
Acum produce în studio, face banii din creație
Ăla de a intrat la caterincă pe compilație
Acum serios pe combinație
N-a coborât la prima stație
Gata să explodeze, nu poate fi oprit
Încerci degeaba, parcă ești Keanu Reeves în Speed
S-auzi ce scuipă, rămâi tâmpit, dumele am dospit
Unele zboară peste cap, îți fac cu mâna din cockpit
Și-s complet convins că fac ce trebuie, fac ce-mi place
Sete de succes, ma lași in pace?!
C-am foame de bani, da' am si sete de cunoaștere
Da' capu' tot imi stă mai mult la pizdă ca la naștere
Nu, nu, nu ma poți opri
Nu, nu, nu ma poți stopa
N-ai cum, acum asta-i treaba mea
Merg pe calea mea, oricat o simt de grea
Nu, nu, nu, nu, deja nu mă mai joc
Nu, nu, nu, nu, nu mai e timp nici loc
Nu, nu, nu, nu, nu am buton de stop
Nu, nu, nu, nu, na…
Nu, nu, nu, nu, na…
Nu, nu, nu ma poți opri, nu mă poți opri
Nu, nu, nu ma poți opri, încă o data îți zic
Nu, nu, nu ma poți opri… nu ma poți opri
Nu, nu, nu, nu, nu
Ik zat op de middelbare school toen ik een controlebaan deed in het Roemeens
Ik viel op het onderwerp, ik schreef zonder te stoppen
Op het moment dat de leraar zei "Pixu 'down!"
ik bleef schrijven
Hij kwam naar me toe en vertelde me met zachte stem nog een keer
Bukken!
Ik bleef schrijven toen hij de pen uit mijn hand griste
Ik stond op, haalde er nog een uit mijn zak
En ik zei,
Nee, nee, je kunt me niet stoppen
Nee, nee, je kunt me niet stoppen
Dat kan niet, dat is nu mijn werk
Ik ga mijn eigen weg, hoe moeilijk ik me ook voel
Nee, nee, nee, nee, ik speel niet meer
Nee, nee, nee, nee, er is geen tijd of plaats
Nee, nee, nee, nee, ik heb geen stopknop
Nee nee nee nee nee…
Nee nee nee nee nee…
Mijn broer, ik worstelde als bodybuilders
Sinds alle oude, alle verdrietige mensen ons "futuristen" noemden
Velen verschenen, zagen, vertrokken als toeristen
Sommige mensen probeerden het, zwaaiden, alle sukkels zogen het
Maar ik zei: "Doe de kleren aan!" Als een schilderijententoonstelling
Ik heb het vaste, het woord, het achtervoegsel, het voorzetsel, wat een mengsel
Ik schreef ze op, ging door 2 longen en een mond
Ik stond tegenover de stoere menigte en nu roept de menigte "DOC!"
Ik heb geen oude remmen, ik zal nooit stoppen
Hier is hoe ik de rap op de kaart heb gezet, terwijl het hele ding wordt weerlegd
Omdat de CTC begon te verkrachten, al was het maar één keer
En als het een keer was, zou het vaker dan ooit zijn, pap
Dit is goed gedaan hiphop, Arnold in zijn jeugd
Slimme leugens, verbale nauwkeurigheid, ze trekken gezichten, gezichten
Als portretschilders vat ik het op als voetballers
Mijn broer, ik heb hard gewerkt als een bodybuilder, maar
Nee, nee, je kunt me niet stoppen
Nee, nee, je kunt me niet stoppen
Dat kan niet, dat is nu mijn werk
Ik ga mijn eigen weg, hoe moeilijk ik me ook voel
Nee, nee, nee, nee, ik speel niet meer
Nee, nee, nee, nee, er is geen tijd of plaats
Nee, nee, nee, nee, ik heb geen stopknop
Nee nee nee nee nee…
Nee nee nee nee nee…
Nee, nee, je kunt me niet stoppen, je kunt me niet stoppen
Nee, nee, je kunt me niet stoppen, ik zal het je nog een keer vertellen
Nee, nee, je kunt me niet stoppen... je kunt me niet stoppen
Nee nee nee nee nee…
In '97 lachten ze toen ik ze vertelde dat ik aan het trainen was
Ja, ik hield het moedig vol, als kind, met bloed in de installatie
Het was moeilijk, door mijn hoofd omhoog gebracht als een misvorming
Nu zie ik ze met lange gezichten zoals rijden
De jongen die met het zakgeld naar de studio ging
Nu hij in de studio produceert, verdient hij geld aan creatie
Degene die op de compilatie naar de rups ging
Nu serieus over de combinatie
Hij stapte niet uit bij het eerste station
Klaar om te ontploffen, het kan niet worden gestopt
Je probeert tevergeefs, het is alsof je Keanu Reeves in Speed bent
Je hoorde hem spugen, je was dom, ik liet je springen
Sommigen vliegen over je hoofd, schudden je hand vanuit de cockpit
En ik ben er volledig van overtuigd dat ik het juiste doe, doe waar ik van hou
Dorst naar succes, laat je me met rust?!
Ik heb honger naar geld, maar ook dorst naar kennis
Maar mijn 'hoofd' zit nog steeds meer op mijn poesje dan bij de geboorte
Nee, nee, je kunt me niet stoppen
Nee, nee, je kunt me niet stoppen
Dat kan niet, dat is nu mijn werk
Ik ga mijn eigen weg, hoe moeilijk ik me ook voel
Nee, nee, nee, nee, ik speel niet meer
Nee, nee, nee, nee, er is geen tijd of plaats
Nee, nee, nee, nee, ik heb geen stopknop
Nee nee nee nee nee…
Nee nee nee nee nee…
Nee, nee, je kunt me niet stoppen, je kunt me niet stoppen
Nee, nee, je kunt me niet stoppen, ik zal het je nog een keer vertellen
Nee, nee, je kunt me niet stoppen... je kunt me niet stoppen
Nee nee nee nee nee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt