Destin commun - Dinos Punchlinovic, Nemir
С переводом

Destin commun - Dinos Punchlinovic, Nemir

Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
243510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Destin commun , artiest - Dinos Punchlinovic, Nemir met vertaling

Tekst van het liedje " Destin commun "

Originele tekst met vertaling

Destin commun

Dinos Punchlinovic, Nemir

Оригинальный текст

J’suis sur le quai avec du dipset, dans les oreilles je kiffe mec

C’est r’parti de plus belle dans les hauteurs de la ligne 7

Vite aif', je m’assois, j'écris c’texte, j’aperçois un sourire sincère

Une fille envers son père qui n’sait pas encore qu’il souffre d’un cancer

Le mec qui parle mal à la meuf d’en face alors qu’elle lui plaît

Monde à l’envers, yo, qui veut la guerre prépare la paix

Un riche juif, un pauvre arabe, la barrière de la parole

Les deux odeurs s’mélangent, l’Ariel, la charogne, merde

Puis cette tête vénère qui r’garde ce barbu, c’est pas une bombe

C’est un sac d’habit pour l’Unicef, espèce de vieille mégère

Te fie pas aux apparences, méfie toi des bonnes personnes

Le mec qui vient d’sortir du train a ton portefeuille dans la poche

L’atmosphère est crispée, les gens sont si méfiants

Nos vies sont similaires, mais si différentes

Et si un jour t’as du mal à relever la tête

Dis-toi qu’la vie des gens autour de toi est p’t-être pire que la tienne

Mes journées ressemblent aux tiennes

Aujourd’hui comme hier

Différent, similaire

Au delà des apparences, laisse-moi voir ce qu’il y a derrière

Ce qu’il y a derrière

Fais-moi voir ce qu’il y a derrière

Ce qu’il y a derrière

«On va procéder au contrôle des titres de transport»

J’vais être franc avec toi négro, j’ai pas d’ticket

Ni d’pièce d’identité, en plus de ça j’suis fatigué

T’auras beau m’dire qu'ça sert à payer l’conducteur

J’m’en bats les couilles j’viens d’me faire taxer l’quart de mes droits

d’auteurs

Et quand à vous j’sais qu’vous auriez pu être ma tante mais

C’est pas parce que vous appelez en Afrique que tout l’wagon doit vous entendre

mais

Qu’est ce qu’y a?

Pourquoi tu m’regardes comme ça?

J’fais si peur que ça?

Et pourquoi tu manges un sandwich, mon frère, il est 10h du mat'

Merde, j’viens d’effrayer la p’tite derrière, des traces de coups sur ses mains

Et un pack de 5 bières dans le sac de son père

14 lignes de métro, 7 wagons

Et comme par hasard, c’est l’mien qu’t’as choisi pour jouer d’l’accordéon, merde

Перевод песни

Ik sta op het platform met dipset, in mijn oren hou ik van man

Het is weer uit in de hoogten van lijn 7

Snel aif', ik ga zitten, ik schrijf deze tekst, ik zie een oprechte glimlach

Een dochter tegenover haar vader die nog niet weet dat hij kanker heeft

De man die slecht praat met het meisje aan de overkant als hij haar leuk vindt

Wereld op zijn kop, yo, wie wil oorlog bereidt vrede voor

Een rijke Jood, een arme Arabier, de spraakbarrière

De twee geuren vermengen zich, de Ariel, het aas, shit

Dan dit eerbiedwaardige gezicht dat naar deze bebaarde man kijkt, het is geen bom

Het is een zak met kleren voor Unicef, jij oude feeks

Vertrouw de schijn niet, pas op voor goede mensen

De man die net uit de trein stapte heeft je portemonnee in zijn zak

De sfeer is gespannen, mensen zijn zo achterdochtig

Onze levens zijn vergelijkbaar, maar zo verschillend

En als je het op een dag moeilijk vindt om je hoofd omhoog te houden

Zeg tegen jezelf dat het leven van de mensen om je heen misschien erger is dan dat van jou

Mijn dagen lijken op die van jou

Vandaag zoals gisteren

verschillend, vergelijkbaar

Voorbij de schijn, laat me zien wat er achter zit

Wat zit er achter?

Laat me zien wat er achter zit

Wat zit er achter?

"We gaan over tot de controle van de tickets"

Ik ga eerlijk tegen je zijn, nigga, ik heb geen ticket

Geen ID, bovendien ben ik moe

Je kunt me vertellen dat het wordt gebruikt om de chauffeur te betalen

Het kan me geen fuck schelen, ik ben net een kwart van mijn rechten belast

van auteurs

En wanneer voor jou weet ik dat je mijn tante had kunnen zijn, maar

Alleen omdat je in Afrika belt, wil nog niet zeggen dat de hele wagen je moet horen

maar

Hoe gaat het?

Waarom kijk je me zo aan?

Ben ik zo eng?

En waarom eet je een broodje, bro, het is 10 uur.

Shit, ik heb gewoon de kleine kont laten schrikken, stempels op haar handen

En een 5-pack bieren in de tas van zijn vader

14 metrolijnen, 7 wagons

En toevallig is het van mij dat je ervoor koos om accordeon te spelen, shit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt