Hieronder staat de songtekst van het nummer Les signes , artiest - Danakil met vertaling
Originele tekst met vertaling
Danakil
On essaie d’interpréter les signes
Pour donner du sens on voudrait deviner les lignes
Avant qu’elles ne s'écrivent
(Avant qu’elles ne s'écrivent)
Avant qu’elles ne s'écrivent
On enseigne le respect des consignes
Mais la réalité nous rattrape dès qu’on signe
Alors nos barques dérivent
(Alors nos barques dérivent)
On rame mais on dévie
Je ne veux plus parler
De ceux qui m’ennuient et me tuent
Laissez moi planer
Quelques, mètres au-dessus
Modeler mes pensées
Mettre les bonnes phases en lumière
Un pansement sur les doutes
Une croix sur les colères
Même si
Le bleu vire au gris
Au levé du jour le soleil m'éclaire aussi
Le soleil t'éclaire aussi
J’apprécie ses éclaircies
En redemande et remercie
Je dis
Que malgré les orages
On s’attache, à voir l’horizon rose
Pas l’enfer du décor
Mais plutôt boire la vie en prose
Puisque le temps nous ait compté
Prenons le meilleur
Et si nous vieillissons
C’est que le vent nous a porté
(Nous a porté)
Dès lors le chemin semble long
Sur la ligne de départ
Mais chaque, jour qui passe
Nous rapproche de nos victoires
C’est voir le verre a moitié vide
Ou le prendre et le boire
Oui mais les miens avaient très soif
Alors nous buvons nos histoires
Venez voir
Laissez vos cauchemars dans leurs nuits noires
Ici l’esprit chasse les déboires
Et vous les reversent en espoir
Avec des mots
Des phases, des phrases et des bons tempos
Hors du temps pour une fois
Et la musique sur un plateau
Soufflez (x3)
Un temps pour le travail
Un autre pour la danse
C’est dans cette danse
Puisque nous sommes dans les confidences
On doit pouvoir tout oublier
(tout oublier)
We proberen de tekens te interpreteren
Om het logisch te maken, willen we de lijnen raden
Voordat ze zijn geschreven
(Voordat ze zijn geschreven)
Voordat ze zijn geschreven
We leren respect voor instructies
Maar de realiteit haalt ons in zodra we tekenen
Dus onze boten drijven af
(Dus onze boten drijven)
We roeien maar we wijken af
Ik wil niet meer praten
Van degenen die mij verveelden en vermoorden
laat me zweven
Een paar meter hoger
Vorm mijn gedachten
De juiste fasen aan het licht brengen
Een pleister bij twijfels
Een kruis op woede
Zelfs
Blauw wordt grijs
Bij het aanbreken van de dag schijnt de zon ook op mij
De zon schijnt ook op jou
Ik waardeer zijn inzichten
Smeken en bedankt
ik zeg
Dat ondanks de stormen
We raken gehecht, om de roze horizon te zien
Niet de hel van het decor
Maar drink liever het leven in proza
Sinds de tijd ons telde
Laten we het beste nemen
Wat als we oud worden?
Het is dat de wind ons droeg
(heeft ons gedragen)
Dus de weg lijkt lang
Op de startlijn
Maar elke dag die voorbij gaat
Brengt ons dichter bij onze overwinningen
Het is het glas half leeg zien
Of neem het en drink het op
Ja, maar de mijne hadden erge dorst
Dus drinken we onze verhalen
kom kijken
Laat je nachtmerries achter in hun donkere nachten
Hier jaagt de geest op de teleurstellingen
En je geeft ze terug in de hoop
met woorden
Fasen, frases en goede tempo's
Even geen tijd meer
En muziek op een schotel
Klap (x3)
Een tijd om te werken
Nog een voor de dans
Het zit in deze dans
Aangezien we in het vertrouwen zijn
We moeten alles kunnen vergeten
(om alles te vergeten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt