Dialogue de sourds - Danakil
С переводом

Dialogue de sourds - Danakil

Альбом
Dialogue de sourds
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
443550

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dialogue de sourds , artiest - Danakil met vertaling

Tekst van het liedje " Dialogue de sourds "

Originele tekst met vertaling

Dialogue de sourds

Danakil

Оригинальный текст

Surveiller les images, controler les radios

Nous allons les prendre pour des idiots

Qu’ils se comportent comme des moutons

Que nous soyons a l’aise pour jouer le role des matons

Qu’ils viennent nous demander pardon

Nous garderons les reines, nous controlons l’information

Mais pour durer en politique cher collaborateur

N’oubliez jamais qu’avant tout il faut leur faire peur

Placer des bombes si et là pour effrayer la foule

et nous verrons, qui est là pour éloigner la foudre

Nous chasserons les barbares et les fous

qui ne croit pas que la démocratie capitaliste est une fin en soit

Nous voulons, un monde meilleur

Décrocher les wagons pour ne garder que les meilleurs

Et si vous n’en êtes pas, aller voir ailleurs

Compter sur vos écrans pour vous le rappeler d’ailleurs

Refrain:

Ils veulent faire mal

Ils veulent faire mal

Rassasier le monde de leurs valeurs animales

Ils veulent faire mal

Ils veulent faire mal

Fatiguer l’esprit critique et le sens moral

Nous ne sommes pas tous de grands chercheurs avérés

Mais, ne nous prenez pas non plus pour les derniers des tebê

Nous sommes convaincus que tout reste a prouver

Si l'équilibre existe nous allons le trouver

Avec, ou contre vous mais vous devrez compter avec nous

Car à nous prendre pour des fous vous aller briser vos genoux

A chacun sa conception des choses

La mienne est si différente de la votre que je crois que tout nous oppose

Dialogue de sourds, on entend comme un bruit qui court

Ce n’est pas la haine je l’assure ni la revanche qui nous anime

Mais a vos frasque grand publique j’oppose une misère anonyme

Et quand les tentes se montent par dizaine sur les quais de la capitale

Ne pensez vous pas que ces hommes aimeraient changer de littoral

Et quand ils dorment dans des cartons pensez vous que c’est une farce

Qu’ils jouent a cache cache et que leur maison est en face

Refrain:

Ils veulent faire mal

Ils veulent faire mal

Rassasier le monde de leurs valeurs animales

Ils veulent faire mal

Ils veulent faire mal

Fatiguer l’esprit critique et le sens moral

Refrain:

Ils veulent faire mal

Ils veulent faire mal

Rassasier le monde de leurs valeurs animales

Ils veulent faire mal

Ils veulent faire mal

Fatiguer l’esprit critique et le sens moral

Перевод песни

Bewaak beelden, bedien radio's

We houden ze voor de gek

Laat ze zich als schapen gedragen

Dat we ons op ons gemak voelen om de rol van bewaker te spelen

Dat ze ons om vergeving komen vragen

We zullen de koninginnen houden, we controleren de informatie

Maar om het vol te houden in de politiek beste medewerker

Vergeet nooit dat je ze eerst moet laten schrikken

Plaats bommen als en daar om de menigte bang te maken

en we zullen zien wie er is om de bliksem af te weren

We zullen de barbaren en de gekke verdrijven

wie gelooft niet dat kapitalistische democratie een doel op zich is?

Wij willen een betere wereld

Haak de wagons los om alleen het beste te houden

En als je dat niet bent, kijk dan ergens anders

Reken trouwens op je schermen om je eraan te herinneren

Refrein:

Ze willen pijn doen

Ze willen pijn doen

Stel de wereld tevreden met hun dierlijke waarden

Ze willen pijn doen

Ze willen pijn doen

Vermoeidheid de kritische geest en het morele gevoel

We zijn niet allemaal bewezen geweldige onderzoekers

Maar neem ons ook niet voor de laatste tebê.

We zijn ervan overtuigd dat alles nog moet worden bewezen

Als het saldo bestaat, zullen we het vinden

Met, of tegen je, maar je moet met ons rekening houden

Want om ons voor gek te houden zul je je knieën breken

Ieder zijn eigen kijk op de dingen

De mijne is zo anders dan de jouwe dat ik denk dat alles tegen ons is

Dialoog van doven, we horen als een lopend geluid

Het is geen haat die ik verzeker, noch wraak die ons drijft

Maar tegen je openbare escapades verzet ik me tegen een anonieme ellende

En als de tenten bij dozijn op gaan op de kades van de hoofdstad

Denk je niet dat deze mannen graag van kust zouden willen veranderen?

En als ze in dozen slapen, denk je dan dat het een grap is?

Dat ze verstoppertje spelen en dat hun huis tegenover is

Refrein:

Ze willen pijn doen

Ze willen pijn doen

Stel de wereld tevreden met hun dierlijke waarden

Ze willen pijn doen

Ze willen pijn doen

Vermoeidheid de kritische geest en het morele gevoel

Refrein:

Ze willen pijn doen

Ze willen pijn doen

Stel de wereld tevreden met hun dierlijke waarden

Ze willen pijn doen

Ze willen pijn doen

Vermoeidheid de kritische geest en het morele gevoel

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt