Hieronder staat de songtekst van het nummer No One Changes , artiest - Conor Oberst met vertaling
Originele tekst met vertaling
Conor Oberst
Mind is blown but her body’s still in shock
Can’t see nothing as she’s staring at the kitchen clock
Feels so bland in the eye of the storm it’s a bedroom day
We should switch, we should pass ourselves around
Meet me at the corner, tear your dream home down
It’s a goddamn shit-show out here now
Something to tell you 'bout that someone told me 'bout
I know I’m weak and this weekend you’ll find out
Yes, I sleep at that fucking whore’s house now
But it’s cinematic, cinematic fades to black
Every day is a rodeo, man
No one’s gonna change, nobody ever does
No one’s gonna change, nobody’s changing for you
No one’s gonna change, nobody ever does
And I’m never gonna do what you want me to
Sitting here speaking Greek to a college blog
Every sentence is the same, it’s just talk, talk, talk
I am one, I admit it, of a million
Who has it out for these soapbox idiots
The click clack of your high heels you’re away
Downstairs on a tic-tac stripper’s break
Every dancer trying to sync to the beat
Every motherfucker in this place tells me the same shit
This whole world’s got to buy you a drink, man
Got to take you to the edge and watch you throw it up
Every morning I could give a damn what you did last night
Just tell me how far to kick this can
De geest is opgeblazen, maar haar lichaam is nog steeds in shock
Kan niets zien terwijl ze naar de keukenklok staart
Voelt zo saai in het oog van de storm dat het een slaapkamerdag is
We moeten overstappen, we moeten onszelf rondgeven
Ontmoet me op de hoek, breek je droomhuis af
Het is een verdomde shit-show hier nu
Iets om je te vertellen over wat iemand me vertelde
Ik weet dat ik zwak ben en dit weekend zul je erachter komen
Ja, ik slaap nu in het huis van die verdomde hoer
Maar het is filmisch, filmisch vervaagt naar zwart
Elke dag is een rodeo, man
Niemand gaat veranderen, niemand verandert ooit
Niemand verandert, niemand verandert voor jou
Niemand gaat veranderen, niemand verandert ooit
En ik ga nooit doen wat jij wilt dat ik doe
Ik zit hier Grieks te praten voor een universiteitsblog
Elke zin is hetzelfde, het is gewoon praten, praten, praten
Ik ben een, ik geef het toe, van een miljoen
Wie heeft het op deze soapbox-idioten?
De klikklak van je hoge hakken, je bent weg
Beneden op een boterham met stripper's pauze
Elke danser die probeert te synchroniseren met de beat
Elke klootzak in deze plaats vertelt me dezelfde shit
Deze hele wereld moet een drankje voor je kopen, man
Ik moet je naar de rand brengen en kijken hoe je het overgeeft
Elke ochtend kan het me schelen wat je gisteravond hebt gedaan
Vertel me hoe ver ik dit kan schoppen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt