Striptease - Claudio Baglioni

Striptease - Claudio Baglioni

  • Jaar van uitgave: 1998
  • Taal: Italiaans
  • Duur: 5:21

Hieronder staat de songtekst van het nummer Striptease , artiest - Claudio Baglioni met vertaling

Tekst van het liedje " Striptease "

Originele tekst met vertaling

Striptease

Claudio Baglioni

Originele tekst

mezzogiorno si trascina tra l’odor di pesce fritto

nelle strade

mani d’ebano incollate da una vita sul volante di

un tassi

magro come un chiodo gli occhialetti di metallo

scarpe gialle e blu

naso a nodo di cravatta i polsi di bamb№…

quando venne al mondo non ci fu nessuno che lo

stesse ad aspettare…

e cresciuto in fretta con due occhi svelti senza una

precisa et

cicatrici sulle spalle dove le ali non ricresceranno

pi№

l’anima profonda come i fiumi di quaggi№… di

quaggi№…

e lo vedi non ride non parla di se

non guarda non chiede non sa

se e nato per strada in mezzo al caff

o al centro del Maracan …

traffico disperazione attesa rabbia nostalgia

rassegnazione

da portare a spasso gratis tutti i santi giorni per le

vie di Rio

ma il tassametro ora dorme e l’alba gli regala una

canzone ch

fa dei suoi capelli crespi neve e lui e un re… lui e

un re…

e lo vedi ballare lontano da qui

sul filo dei tetti pi№ su…

e c' un’autostrada per il suo tassi

nel sole nel sale nel sud

e c' un’autostrada lontano da qui

nel sole nel sale nel sud…

Liedvertaling

de middag wordt meegesleurd door de geur van gebakken vis

in de straten

ebbenhouten handen gelijmd van een leven op het stuur van

een das

dun als een spijker de metalen bril

gele en blauwe schoenen

stropdas knoop neus bamboe polsen ...

toen hij ter wereld kwam was er niemand die dat was

was aan het wachten ...

en groeide snel op met twee snelle ogen zonder één

nauwkeurig et

littekens op de schouders waar de vleugels niet teruggroeien

meer

de ziel zo diep als de rivieren hier beneden ... of

Hieronder ...

en je ziet dat hij niet lacht, hij praat niet over zichzelf

kijkt niet vraagt ​​niet weet niet

als hij midden in het café op straat was geboren

of in het centrum van Maracan ...

verkeer wanhoop wachten woede nostalgie

ontslag

om elke dag gratis af te halen voor de

straten van Rio

maar de meter slaapt nu en de dageraad geeft hem er een

lied ch

maakt zijn kroeshaar sneeuw en hij en een koning... hij en

een koning…

en je ziet hem hier weg dansen

aan de rand van de hogere daken...

en er is een snelweg voor zijn taxi

in de zon in het zout in het zuiden

en er is een snelweg weg van hier

in de zon in het zout in het zuiden ...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt