Un Mondo A Forma Di Te - Claudio Baglioni
С переводом

Un Mondo A Forma Di Te - Claudio Baglioni

Альбом
Super Best
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
325660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Un Mondo A Forma Di Te , artiest - Claudio Baglioni met vertaling

Tekst van het liedje " Un Mondo A Forma Di Te "

Originele tekst met vertaling

Un Mondo A Forma Di Te

Claudio Baglioni

Оригинальный текст

Meglio di no non voltarsi mai quando si va via

Perché voltarsi è già un po' tornare è già nostalgia

E non si va mai così lontano e mai via di qua

Mai come quando non si sa bene dove si va

La culla di foschia di un piccolo mattino

E come una malìa mi si versò nel cuore

Ed io inseguii la scia forse di un palloncino

Scivolando via senza rumore

Così si va non perché ci sia qualche cosa poi

Che è da vedere ma per vedere cosa c'è in noi

E poi non vedi mai ciò che pensi che incontrerai

Ma trovi sempre quello che non hai pensato mai

Un altro sole in più saliva sulla strada

Ed io scendevo giù con passi da impostore

E intinsi dentro il blu la punta di una spada

Non odiarmi tu senza rancore

Me ne vado da te

Con un sasso nel cuore

Senza rancore

Non averla con me

E firmai il viaggiatore

Con quella eterna febbre in noi

Per ciò che non siamo mai stati

Andiamo per campare

Già delusi e stanchi

Viviamo come zebre poi

Rinchiusi dietro gli steccati

Illusi di sembrare

Dei cavalli bianchi

Io allora presi via con me

Pronto a sfidare le mie stelle

E poi che fine avremmo fatto

Io e te

Saresti tu moglie di un re

Oppure amante di un ribelle

Od infermiera a un matto

O sposa a un martire senza più amore

Ciò che hai davanti è di più di quello che hai avuto già

Anche se quello che hai avuto sempre davanti sta

E tanto quello che perdi non ti perdona mai

Perché per perdere e perdonare ci vuole sai

E se ora vado via arrivederci a un giorno

E non sarà l’addio di questo viaggiatore

Un grano di utopia ti porto al mio ritorno

Un universo mio

Senza colore

I bianchi misero i neri ma ci pensi com'è

A combattere i gialli un mondo senza colore

Per tenersi ciò un mondo a forma di te

Che presero ai rossi sulla rotta del cuore

Senza squallore

Le borse crebbero a nord ma ci pensi com'è

Sulla fame del sud un mondo senza squallore

Mafie dell’est un mondo a forma di te

Nelle banche dell’ovest sulla rotta del cuore

Senza dolore

Le madri piansero i figli ma ci pensi com'è

Che non sono tornati un mondo senza dolore

Da una guerra in cui un mondo a forma di te

Stuprarono donne sulla rotta del cuore

Senza terrore

I vili fecero i forti ma ci pensi com'è

Con le sorti dei vivi un mondo senza terrore

I buoni uccisero un mondo a forma di te

Tutti i cattivi sulla rotta del cuore

Senza più orrore

Перевод песни

Het is beter om je nooit om te draaien als je weggaat

Want omdraaien is al een beetje 'teruggaan is al nostalgie'

En je gaat nooit zo ver en nooit weg van hier

Nooit leuk als je niet weet waar je heen gaat

De wieg van mist van een kleine ochtend

En als een spreuk stroomde het in mijn hart

En ik volgde het spoor van misschien een ballon

Geruisloos wegglijden

Dus je gaat niet omdat er dan iets is

Dat is te zien, maar om te zien wat er in ons zit

En dan zie je nooit wat je denkt tegen te komen

Maar je vindt altijd wat je nooit had gedacht

Weer een zonnetje op de weg

En ik ging naar beneden met bedrieglijke stappen

En ik doopte de punt van een zwaard in het blauw

Haat me niet zonder rancune

Ik vertrek bij jou

Met een steen in het hart

zonder rancune

Heb haar niet bij me

En ik heb de reiziger getekend

Met die eeuwige koorts in ons

Voor wat we nooit zijn geweest

We gaan voor de kost

Al teleurgesteld en moe

We leven dan als zebra's

Opgesloten achter hekken

Misleid om te verschijnen

Witte paarden

Ik ging toen met mij weg

Klaar om mijn sterren uit te dagen

En wat is er mee gebeurd?

Ik en jij

Je zou de vrouw van een koning zijn

Of de minnaar van een rebel

Of een gekke verpleegster

Of trouw met een martelaar zonder liefde meer

Wat je voor je hebt is meer dan wat je al hebt gehad

Zelfs als wat je altijd voor je hebt gehad is

En wat je verliest, vergeeft je nooit

Want verliezen en vergeven, weet je?

En als ik nu wegga, zie ik je ooit

En het zal niet het afscheid zijn van deze reiziger

Een korrel utopie die ik bij mijn terugkeer naar je breng

Een eigen universum

Kleurloos

De blanken zetten de zwarten neer, maar beschouw het zoals het is

Een wereld zonder kleur om tegen geel te vechten

Om dat een wereld in de vorm van jou te houden

Die ze naar de roden namen op de route van het hart

zonder ellende

De beurzen groeiden naar het noorden, maar denk er eens over na

Een wereld zonder ellende op de honger van het zuiden

Maffia's van het oosten, een wereld in de vorm van jou

Op de westelijke oevers op de route van het hart

Zonder pijn

De moeders huilden om hun kinderen, maar denk erover na zoals het is

Dat ze niet zijn teruggekeerd naar een wereld zonder pijn

Van een oorlog waarin een wereld gevormd is zoals jij

Ze verkrachtten vrouwen op de route van het hart

zonder terreur

De lafaards maakten de sterken, maar beschouw het zoals het is

Met het lot van de levenden een wereld zonder terreur

De goeden hebben een wereld vermoord in de vorm van jou

Alle slechteriken op de route van het hart

Zonder meer horror

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt