Hieronder staat de songtekst van het nummer Ain't That Romantic , artiest - Carmen Consoli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carmen Consoli
What mostly bothers you is my breathlessness and I’ll certainly try to control
it.
What mainly anooys yoou is the awfull weired colour of my shoes,
but I’m ready to go for miles and miles without…
Ain’t that romantic and unrealistic, passionate?
Ain’t that romantic and shameful enough?
What mostly bothers you is my irregular breathing and I’ll surely try to
control it.
It’s always exciting this conscious and dizzy freefall and I thank you for
pusching me, as usual, from the top…
Ain’t that romantic and unrealistic, passionate?
Ain’t that romantic and visionary, extravagant?
Ain’t that romantic and fanciul, bellissimo?
Ain’t that romantic and shameful enough?
It’s killing all my inspiration, this boring daily affection.
No melodramatic, whispered songs, you’re the writer and I am the pale ink of
your words…
Ain’t that romantic and unrealistic, passionate?
Ain’t that romantic and shameful enough?
Ain’t that romantic enough?
Ain’t that romantic enough?
Ain’t that romantic enough?
Wat je vooral stoort, is mijn kortademigheid en ik zal zeker proberen het onder controle te krijgen
het.
Wat je vooral ergert, is de vreselijke kleur van mijn schoenen,
maar ik ben klaar om kilometers te maken zonder...
Is dat niet romantisch en onrealistisch, gepassioneerd?
Is dat niet romantisch en beschamend genoeg?
Waar je vooral last van hebt, is mijn onregelmatige ademhaling en dat zal ik zeker proberen
controleer het.
Het is altijd spannend deze bewuste en duizelingwekkende vrije val en ik dank je voor
duwt me, zoals gewoonlijk, van de top...
Is dat niet romantisch en onrealistisch, gepassioneerd?
Is dat niet romantisch en visionair, extravagant?
Is dat niet romantisch en fantasievol, bellissimo?
Is dat niet romantisch en beschamend genoeg?
Het doodt al mijn inspiratie, deze saaie dagelijkse genegenheid.
Geen melodramatische, gefluisterde liedjes, jij bent de schrijver en ik ben de bleke inkt van
jouw woorden…
Is dat niet romantisch en onrealistisch, gepassioneerd?
Is dat niet romantisch en beschamend genoeg?
Is dat niet romantisch genoeg?
Is dat niet romantisch genoeg?
Is dat niet romantisch genoeg?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt