Hieronder staat de songtekst van het nummer Lacrimi Şi Pumni În Pereţi , artiest - Carla's Dreams met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carla's Dreams
Inima ei în mâna ta, spune ea
Te minte ca tu să ai grijă de ea
Dar îngerul tău e un demon cu harpă de fapt
Şi el vrea, vrea
Să atingă corzi în patul tău şi pe muzica ta
Ea spune, spune, spune că nu vrea să loveşti
Cu pumnii în pereţi
Tu ştii că minte şi ar vrea şi lacrimi
Lacrimi şi pumni în pereţi, lacrimi şi pumni, pumni în pereţi
Tu spune-i:
Lacrimi şi pumni în pereţi
Lacrimi şi pumni în pereţi
Cea mai tristă frază este "totul va fi bine"
Lacrimi şi pumni în pereţi
Lacrimi şi pumni în pereţi
De la atâţia băieţi beţi pentru fete ca tine
Cu ochii de sticlă, cu haine negre în portbagaj
E testul suprem, e un ultim mesaj, ultim mesaj
E un dans violent, tu înveţi altfel de paşi
Ea aruncă în tine cu argumente
Tu taci şi urci etaj cu etaj
Ea spune, spune, spune că nu vrea să loveşti
Cu pumni în pereţi
Tu ştii că minte şi ar vrea şi lacrimi
Lacrimi şi pumni în pereţi, lacrimi şi pumni, pumni în pereţi
Tu spune-i:
Lacrimi şi pumni în pereţi
Lacrimi şi pumni în pereţi
Cea mai tristă frază este "totul va fi bine"
Lacrimi şi pumni în pereţi
Lacrimi şi pumni în pereţi
De la atâţia băieţi beţi pentru fete ca tine
Tu minte-o că nu o să mai doară
Şi spune-i că e frumoasă
Şi-n visele tale adesea
Tu o cereai de mireasă
Dar azi se va rupe în patru
Sufletul tău, tu spune-i
Încă o dată "iubire", încă o dată pe nume
Tu spune-i
Lacrimi şi pumni în pereţi
Lacrimi şi pumni în pereţi
Cea mai tristă frază este "totul va fi bine"
Lacrimi şi pumni în pereţi
Lacrimi şi pumni în pereţi
De la atâţia băieţi beţi pentru fete ca tine
Haar hart in jouw hand, zegt ze
Ze liegt tegen je om voor haar te zorgen
Maar je engel is eigenlijk een harpdemon
En hij wil, hij wil
Om strijkers te spelen in je bed en op je muziek
Ze zegt, zegt, zegt dat ze je niet wil slaan
Met zijn vuisten in de muren
Je weet dat hij liegt en hij wil tranen
Tranen en stoten in de muren, tranen en stoten, stoten in de muren
Zeg jij het tegen hem:
Tranen en stoten in de muren
Tranen en stoten in de muren
De meest trieste zin is "alles komt goed"
Tranen en stoten in de muren
Tranen en stoten in de muren
Van zoveel dronken jongens tot meisjes zoals jij
Met glazen ogen, zwarte kleren in de koffer
Het is de ultieme test, het is een laatste bericht, een laatste bericht
Het is een gewelddadige dans, je leert verschillende passen
Ze gooit argumenten naar je
Hou je mond en ga naar boven
Ze zegt, zegt, zegt dat ze je niet wil slaan
Met vuisten in de muren
Je weet dat hij liegt en hij wil tranen
Tranen en stoten in de muren, tranen en stoten, stoten in de muren
Zeg jij het tegen hem:
Tranen en stoten in de muren
Tranen en stoten in de muren
De meest trieste zin is "alles komt goed"
Tranen en stoten in de muren
Tranen en stoten in de muren
Van zoveel dronken jongens tot meisjes zoals jij
Je liegt tegen haar dat het geen pijn meer zal doen
En zeg haar dat ze mooi is
En vaak in je dromen
Je vroeg haar om een bruid te zijn
Maar vandaag breekt hij in vieren
Je ziel, je vertelt het hem
Nogmaals "liefde", nogmaals bij naam
Zeg jij het tegen hem
Tranen en stoten in de muren
Tranen en stoten in de muren
De meest trieste zin is "alles komt goed"
Tranen en stoten in de muren
Tranen en stoten in de muren
Van zoveel dronken jongens tot meisjes zoals jij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt