Hieronder staat de songtekst van het nummer Mon cœur fait , artiest - Carla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carla
Y a des choses que j’comprends pas
Des trucs qu’on peut expliquer
Aucun de nos blablablas
Pourra recoller ce qui est brisé
Je me dis que ça ira
Mais le doute devient plus fort
Comment répondre à tes pourquois
Quand hier, je t’aimais encore
Du jour au lendemain
Tout s’est terminé
C’est pas toi c’est bien moi
Qu’il faut pardonner
Le cœur ressent plus rien
À part des aïe-aïe-yeah
L’amour s’est envolé
Bien trop haut pour le rattraper
Mon cœur fait des aïe-aïe
Je ne sais plus comment t’aimer
Allô l’amour, ne t’en va pas
Aïe-aïe-aïe-yeah
Mon cœur fait des aïe-aïe
Je ne sais plus comment t’aimer
Allô l’amour, ne t’en va pas
Aïe-aïe-aïe-yeah
Aïe-aïe-aïe-yeah
Aïe-aïe-aïe-yeah
Le but n’est pas de te faire souffrir
Fin de l’histoire, pas téléphoner
Je n’ai plus rien à t’offrir
Droit dans le mur on va aller
J’aimerais rompre ce mauvais sort
On dit que l’amour nous rend plus fort
Mais le destin est joué
Et les dés sont déjà jetés
Dans notre amour il pleut des cordes
Aïe-aïe-yeah
Je me sens comme un boxeur dans les cordes
Mon cœur fait des aïe-aïe
Je ne sais plus comment t’aimer
Allô l’amour, ne t’en va pas
Aïe-aïe-aïe-yeah
Mon cœur fait des aïe-aïe
Je ne sais plus comment t’aimer
Allô l’amour, ne t’en va pas
Aïe-aïe-aïe-yeah
Aïe-aïe-aïe-yeah
Aïe-aïe-aïe-yeah
Mon cœur fait des aïe-aïe
Je ne sais plus comment t’aimer
Allô l’amour, ne t’en va pas
Aïe-aïe-aïe-yeah
Mon cœur fait des aïe-aïe
Je ne sais plus comment t’aimer
Allô l’amour, ne t’en va pas
Aïe-aïe-aïe-yeah
Aïe-aïe-aïe-yeah
Aïe-aïe-aïe-yeah
Er zijn dingen die ik niet begrijp
Dingen die verklaard kunnen worden
Geen van onze blah blah
Kan oppakken wat kapot is
Ik zeg tegen mezelf dat het goed komt
Maar de twijfel wordt sterker
Hoe antwoord je op je waarom?
Toen ik gisteren nog van je hield
Overnachting
Het is allemaal voorbij
Jij bent het niet, ik ben het
Dat moet vergeven worden
Het hart voelt niets
Afgezien van ouch-ouch-yeah
De liefde is weggevlogen
Veel te hoog om het te vangen
Mijn hart gaat ouch-ouch
Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden
Hallo liefje, ga niet weg
Ouch-ouch-ouch-ja
Mijn hart gaat ouch-ouch
Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden
Hallo liefje, ga niet weg
Ouch-ouch-ouch-ja
Ouch-ouch-ouch-ja
Ouch-ouch-ouch-ja
Het doel is niet om je te laten lijden
Einde verhaal, geen telefoon
Ik heb je niets meer te bieden
Recht in de muur gaan we
Ik zou deze slechte betovering willen verbreken
Ze zeggen dat liefde ons sterker maakt
Maar het lot is gespeeld
En de dobbelstenen zijn al geworpen
In onze liefde regent het katten en honden
Ouch-ouch-ja
Ik voel me als een bokser in de touwen
Mijn hart gaat ouch-ouch
Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden
Hallo liefje, ga niet weg
Ouch-ouch-ouch-ja
Mijn hart gaat ouch-ouch
Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden
Hallo liefje, ga niet weg
Ouch-ouch-ouch-ja
Ouch-ouch-ouch-ja
Ouch-ouch-ouch-ja
Mijn hart gaat ouch-ouch
Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden
Hallo liefje, ga niet weg
Ouch-ouch-ouch-ja
Mijn hart gaat ouch-ouch
Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden
Hallo liefje, ga niet weg
Ouch-ouch-ouch-ja
Ouch-ouch-ouch-ja
Ouch-ouch-ouch-ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt