Mon cœur fait - Carla
С переводом

Mon cœur fait - Carla

Альбом
L'autre moi
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
164650

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mon cœur fait , artiest - Carla met vertaling

Tekst van het liedje " Mon cœur fait "

Originele tekst met vertaling

Mon cœur fait

Carla

Оригинальный текст

Y a des choses que j’comprends pas

Des trucs qu’on peut expliquer

Aucun de nos blablablas

Pourra recoller ce qui est brisé

Je me dis que ça ira

Mais le doute devient plus fort

Comment répondre à tes pourquois

Quand hier, je t’aimais encore

Du jour au lendemain

Tout s’est terminé

C’est pas toi c’est bien moi

Qu’il faut pardonner

Le cœur ressent plus rien

À part des aïe-aïe-yeah

L’amour s’est envolé

Bien trop haut pour le rattraper

Mon cœur fait des aïe-aïe

Je ne sais plus comment t’aimer

Allô l’amour, ne t’en va pas

Aïe-aïe-aïe-yeah

Mon cœur fait des aïe-aïe

Je ne sais plus comment t’aimer

Allô l’amour, ne t’en va pas

Aïe-aïe-aïe-yeah

Aïe-aïe-aïe-yeah

Aïe-aïe-aïe-yeah

Le but n’est pas de te faire souffrir

Fin de l’histoire, pas téléphoner

Je n’ai plus rien à t’offrir

Droit dans le mur on va aller

J’aimerais rompre ce mauvais sort

On dit que l’amour nous rend plus fort

Mais le destin est joué

Et les dés sont déjà jetés

Dans notre amour il pleut des cordes

Aïe-aïe-yeah

Je me sens comme un boxeur dans les cordes

Mon cœur fait des aïe-aïe

Je ne sais plus comment t’aimer

Allô l’amour, ne t’en va pas

Aïe-aïe-aïe-yeah

Mon cœur fait des aïe-aïe

Je ne sais plus comment t’aimer

Allô l’amour, ne t’en va pas

Aïe-aïe-aïe-yeah

Aïe-aïe-aïe-yeah

Aïe-aïe-aïe-yeah

Mon cœur fait des aïe-aïe

Je ne sais plus comment t’aimer

Allô l’amour, ne t’en va pas

Aïe-aïe-aïe-yeah

Mon cœur fait des aïe-aïe

Je ne sais plus comment t’aimer

Allô l’amour, ne t’en va pas

Aïe-aïe-aïe-yeah

Aïe-aïe-aïe-yeah

Aïe-aïe-aïe-yeah

Перевод песни

Er zijn dingen die ik niet begrijp

Dingen die verklaard kunnen worden

Geen van onze blah blah

Kan oppakken wat kapot is

Ik zeg tegen mezelf dat het goed komt

Maar de twijfel wordt sterker

Hoe antwoord je op je waarom?

Toen ik gisteren nog van je hield

Overnachting

Het is allemaal voorbij

Jij bent het niet, ik ben het

Dat moet vergeven worden

Het hart voelt niets

Afgezien van ouch-ouch-yeah

De liefde is weggevlogen

Veel te hoog om het te vangen

Mijn hart gaat ouch-ouch

Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden

Hallo liefje, ga niet weg

Ouch-ouch-ouch-ja

Mijn hart gaat ouch-ouch

Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden

Hallo liefje, ga niet weg

Ouch-ouch-ouch-ja

Ouch-ouch-ouch-ja

Ouch-ouch-ouch-ja

Het doel is niet om je te laten lijden

Einde verhaal, geen telefoon

Ik heb je niets meer te bieden

Recht in de muur gaan we

Ik zou deze slechte betovering willen verbreken

Ze zeggen dat liefde ons sterker maakt

Maar het lot is gespeeld

En de dobbelstenen zijn al geworpen

In onze liefde regent het katten en honden

Ouch-ouch-ja

Ik voel me als een bokser in de touwen

Mijn hart gaat ouch-ouch

Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden

Hallo liefje, ga niet weg

Ouch-ouch-ouch-ja

Mijn hart gaat ouch-ouch

Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden

Hallo liefje, ga niet weg

Ouch-ouch-ouch-ja

Ouch-ouch-ouch-ja

Ouch-ouch-ouch-ja

Mijn hart gaat ouch-ouch

Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden

Hallo liefje, ga niet weg

Ouch-ouch-ouch-ja

Mijn hart gaat ouch-ouch

Ik weet niet meer hoe ik van je moet houden

Hallo liefje, ga niet weg

Ouch-ouch-ouch-ja

Ouch-ouch-ouch-ja

Ouch-ouch-ouch-ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt