Hieronder staat de songtekst van het nummer Avec toi , artiest - Carla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carla
La vie fera ce qu’elle veut de moi et de mes rêves
Un jour tout en haut, le lendemain l’bonheur fait grève
Je ne sais pas ce que le destin fera de moi
Pas de problème, tant que t’es là, tant que tu m’aimes
On m’a dit: tu sais, il n’y a pas de monde idéal
Tu vas t’fatiguer à vouloir suivre ton étoile
Je sais que c’est vrai, quelques fois je respire à peine
Pas de problème, tant que t’es là, tant que tu m’aimes
Mais si tu t’en allais, mais si tu t’en allais
Je serai la moitié de moi
Je perdrai tout, si j’te perdais toi
Si tu t’en allais, si tu t’en allais
Que tu le veuilles ou pas
J’m’en n’irai avec toi
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi
Je m’en n’ira avec toi
Pour que le futur nous attende avec un sourire
Il faut lâcher le passé, juste sans souvenirs
Moi je commence dans la vie, parfois j’y comprends rien
Tout ira bien, tant que t’es là mon ange gardien
Le monde est plein de défauts, moi-même j’en ai beaucoup
Sur le cœur des gens sans le vouloir, j’ai mis des coups
Des coups j’en ai pris aussi, j’ai eu les larmes aux yeux
Tout ira mieux, tant que t’es là, tant qu’on est deux
Mais si tu t’en allais, mais si tu t’en allais
Je serai la moitié de moi
Je perdrai tout, si j’te perdais toi
Si tu t’en allais, si tu t’en allais
Que tu le veuilles ou pas
J’m’en n’irai avec toi
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi
Je m’en n’ira avec toi
Avec toi, le temps ne passe pas, s’arrête
Avec toi, l’amour est l’unique saison
Moi sans toi, je ne sais pas si j’ai envie d'être
Tu es ma fenêtre vers l’horizon
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi, toi, toi, toi, toi
Avec toi
Je m’en n’ira avec toi
Het leven zal doen wat het wil met mij en mijn dromen
De ene dag aan de top, de volgende dag slaat het geluk toe
Ik weet niet wat het lot van mij zal maken
Geen probleem, zolang je hier bent, zolang je van me houdt
Ik kreeg te horen: weet je, er is geen ideale wereld
Je wordt het beu om je ster te willen volgen
Ik weet dat het waar is, soms adem ik amper
Geen probleem, zolang je hier bent, zolang je van me houdt
Maar als je wegging, maar als je wegging
Ik zal de helft van mezelf zijn
Ik zou alles verliezen, als ik jou zou verliezen
Als je wegging, als je wegging
Of je het leuk vindt of niet
Ik ga niet met je mee
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou
Ik ga niet met je mee
Zodat de toekomst ons met een glimlach wacht
Moet het verleden loslaten, alleen zonder herinneringen
Ik, ik begin in het leven, soms begrijp ik niets
Alles komt goed, zolang je hier bent mijn beschermengel
De wereld is vol fouten, ik heb er zelf veel
Op de harten van mensen zonder het te willen, sla ik klappen
Ik heb ook foto's gemaakt, ik had tranen in mijn ogen
Alles zal beter zijn, zolang je er bent, zolang we twee zijn
Maar als je wegging, maar als je wegging
Ik zal de helft van mezelf zijn
Ik zou alles verliezen, als ik jou zou verliezen
Als je wegging, als je wegging
Of je het leuk vindt of niet
Ik ga niet met je mee
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou
Ik ga niet met je mee
Met jou gaat de tijd niet voorbij, stopt
Bij jou is liefde het enige seizoen
Ik zonder jou, ik weet niet of ik wil zijn
Jij bent mijn venster naar de horizon
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou, jij, jij, jij, jij
Met jou
Ik ga niet met je mee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt