Avec toi - Carla
С переводом

Avec toi - Carla

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
177410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Avec toi , artiest - Carla met vertaling

Tekst van het liedje " Avec toi "

Originele tekst met vertaling

Avec toi

Carla

Оригинальный текст

La vie fera ce qu’elle veut de moi et de mes rêves

Un jour tout en haut, le lendemain l’bonheur fait grève

Je ne sais pas ce que le destin fera de moi

Pas de problème, tant que t’es là, tant que tu m’aimes

On m’a dit: tu sais, il n’y a pas de monde idéal

Tu vas t’fatiguer à vouloir suivre ton étoile

Je sais que c’est vrai, quelques fois je respire à peine

Pas de problème, tant que t’es là, tant que tu m’aimes

Mais si tu t’en allais, mais si tu t’en allais

Je serai la moitié de moi

Je perdrai tout, si j’te perdais toi

Si tu t’en allais, si tu t’en allais

Que tu le veuilles ou pas

J’m’en n’irai avec toi

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi

Je m’en n’ira avec toi

Pour que le futur nous attende avec un sourire

Il faut lâcher le passé, juste sans souvenirs

Moi je commence dans la vie, parfois j’y comprends rien

Tout ira bien, tant que t’es là mon ange gardien

Le monde est plein de défauts, moi-même j’en ai beaucoup

Sur le cœur des gens sans le vouloir, j’ai mis des coups

Des coups j’en ai pris aussi, j’ai eu les larmes aux yeux

Tout ira mieux, tant que t’es là, tant qu’on est deux

Mais si tu t’en allais, mais si tu t’en allais

Je serai la moitié de moi

Je perdrai tout, si j’te perdais toi

Si tu t’en allais, si tu t’en allais

Que tu le veuilles ou pas

J’m’en n’irai avec toi

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi

Je m’en n’ira avec toi

Avec toi, le temps ne passe pas, s’arrête

Avec toi, l’amour est l’unique saison

Moi sans toi, je ne sais pas si j’ai envie d'être

Tu es ma fenêtre vers l’horizon

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi, toi, toi, toi, toi

Avec toi

Je m’en n’ira avec toi

Перевод песни

Het leven zal doen wat het wil met mij en mijn dromen

De ene dag aan de top, de volgende dag slaat het geluk toe

Ik weet niet wat het lot van mij zal maken

Geen probleem, zolang je hier bent, zolang je van me houdt

Ik kreeg te horen: weet je, er is geen ideale wereld

Je wordt het beu om je ster te willen volgen

Ik weet dat het waar is, soms adem ik amper

Geen probleem, zolang je hier bent, zolang je van me houdt

Maar als je wegging, maar als je wegging

Ik zal de helft van mezelf zijn

Ik zou alles verliezen, als ik jou zou verliezen

Als je wegging, als je wegging

Of je het leuk vindt of niet

Ik ga niet met je mee

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou

Ik ga niet met je mee

Zodat de toekomst ons met een glimlach wacht

Moet het verleden loslaten, alleen zonder herinneringen

Ik, ik begin in het leven, soms begrijp ik niets

Alles komt goed, zolang je hier bent mijn beschermengel

De wereld is vol fouten, ik heb er zelf veel

Op de harten van mensen zonder het te willen, sla ik klappen

Ik heb ook foto's gemaakt, ik had tranen in mijn ogen

Alles zal beter zijn, zolang je er bent, zolang we twee zijn

Maar als je wegging, maar als je wegging

Ik zal de helft van mezelf zijn

Ik zou alles verliezen, als ik jou zou verliezen

Als je wegging, als je wegging

Of je het leuk vindt of niet

Ik ga niet met je mee

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou

Ik ga niet met je mee

Met jou gaat de tijd niet voorbij, stopt

Bij jou is liefde het enige seizoen

Ik zonder jou, ik weet niet of ik wil zijn

Jij bent mijn venster naar de horizon

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou, jij, jij, jij, jij

Met jou

Ik ga niet met je mee

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt