Hieronder staat de songtekst van het nummer Voler de nuit , artiest - Calogero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Calogero
Je transporte des lettres, des rêves dans les étoiles
Je suis facteur du ciel pour l’aéropostale
Je regarde le monde depuis mon appareil
C’est beau comme vu d’ici on a tous l’air pareil
Je rêve dans mon ciel solitaire
Qu’on soit tous un peu solidaire
Voler de nuit comme St Exupéry
Voir le monde d’en haut sans le prendre de haut
Voler de nuit, voir ce qui nous unis
Sonner l'écho que nous sommes tous égaux
Vu d’en haut ces frontières, ces lignes qui nous écartent
Ne sont que des dessins, des traits sur la carte
Derrière chaque maison, des gens rêvent, des gens s’aiment
C’est beau vu d’avion qu’on a l’air tous les mêmes
Je pense à ça dans mon ciel si vide
En bas éclatent des guerres civiles
Voler de nuit comme St Exupéry
Voir le monde d’en haut sans le prendre de haut
Voler de nuit, voir ce qui nous unis
Sonner l'écho que les hommes sont égaux
Si je suis descendu, je ne regretterai rien
J'étais fait pour planter des fleurs dans un jardin
Certain soir il me semble entendre dans le cockpit
Comme une voix d’enfant entre les parasites
Un enfant qui dit s’il vous plait… Monsieur, dessine-moi la terre
(Dessine-moi… la terre)
(Dessine-moi … la terre)
Voler de nuit comme St Exupéry
Voir le monde d’en haut sans le prendre de haut
Voler de nuit, voir ce qui nous unis
Rêver dans l’ombre le réveil du monde
Ik draag brieven, dromen in de sterren
Ik ben een luchtpostbode voor luchtpost
Ik kijk naar de wereld vanaf mijn apparaat
Vanaf hier is het prachtig, we zien er allemaal hetzelfde uit
Ik droom in mijn eenzame lucht
Laten we allemaal een beetje samen zijn
Vlieg 's nachts zoals St Exupéry
Bekijk de wereld van bovenaf zonder hem van bovenaf te nemen
Vlieg 's nachts, kijk wat ons verenigt
Bel de echo dat we allemaal gelijk zijn
Van bovenaf gezien, deze grenzen, deze lijnen die ons scheiden
Zijn gewoon tekeningen, lijnen op de kaart
Achter elk huis dromen mensen, mensen houden van elkaar
Prachtig gezien vanuit het vliegtuig dat we er allemaal hetzelfde uitzien
Ik denk eraan in mijn lucht zo leeg
Beneden breken burgeroorlogen uit
Vlieg 's nachts zoals St Exupéry
Bekijk de wereld van bovenaf zonder hem van bovenaf te nemen
Vlieg 's nachts, kijk wat ons verenigt
Bel de echo dat mannen gelijk zijn
Als ik naar beneden ga, zal ik nergens spijt van krijgen
Ik ben gemaakt om bloemen te planten in een tuin
Op een nacht lijk ik te horen in de cockpit
Als een kinderstem tussen de parasieten
Een kind dat zegt alstublieft... Meneer, teken mij de aarde
(Teken mij... de aarde)
(Teken mij... de aarde)
Vlieg 's nachts zoals St Exupéry
Bekijk de wereld van bovenaf zonder hem van bovenaf te nemen
Vlieg 's nachts, kijk wat ons verenigt
Dromen in de schaduw van het ontwaken van de wereld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt