Le monde moderne - Calogero
С переводом

Le monde moderne - Calogero

Альбом
Les feux d'artifice
Год
2015
Язык
`Frans`
Длительность
207020

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le monde moderne , artiest - Calogero met vertaling

Tekst van het liedje " Le monde moderne "

Originele tekst met vertaling

Le monde moderne

Calogero

Оригинальный текст

Entre Noël et jour de l’An

Sur les quais des gares, des enfants

Qui passent de papa à maman

Le cartable et la brosse à dents

Les histoires du soir ont changé

Plus de princesses à libérer

J’ai deux papas, j’ai deux mamans

Mais je suis toujours un enfant

C’est le monde moderne

Les gens sont les mêmes

Y’a des joies, des peines

Y’a des cœurs qui saignent

La chanson, c’est la même

Y’a des gens qui s’aiment

Dans le monde moderne

C’est le monde moderne

Et moi je suis le même

J’ai des joies, des peines

J’ai mon cœur qui saigne

Mais pour moi, c’est idem

Tu es partie quand même

Dans le monde moderne

Sur les plages bondées en été

Les familles sont recomposées

Il y a la femme qu’on a aimée

Et celui qui nous l’a volé

On n’aurait pas imaginé

Pouvoir un jour lui pardonner

Mais on compose avec son temps

Quand on voit la joie des enfants

C’est le monde moderne

Mais les gens sont les mêmes

Y’a des joies, des peines

Y’a des gueules qui saignent

La chanson, c’est la même

Y’a des gens qui s’aiment

Dans le monde moderne

C’est le monde moderne

Et moi je suis le même

J’ai des joies, des peines

Y’a mon cœur qui saigne

Mais pour moi, c’est la même

Je t’ai aimé quand même

Dans le monde moderne

C’est le monde moderne

Et moi je suis le même

J’ai des joies, des peines

Y’a mon cœur qui saigne

Mais pour moi, c’est pareil

Je t’ai aimé quand même

Dans le monde moderne

Перевод песни

Tussen Kerst en Nieuwjaarsdag

Op de perrons, kinderen

Die van vader op moeder overgaan

De schooltas en de tandenborstel

Avondverhalen zijn veranderd

Meer prinsessen om te bevrijden

Ik heb twee vaders, ik heb twee moeders

Maar ik ben nog een kind

Dit is de moderne wereld

mensen zijn hetzelfde

Er zijn vreugden, verdriet

Er zijn bloedende harten

Het liedje is hetzelfde

Er zijn mensen die van elkaar houden

In de moderne wereld

Dit is de moderne wereld

En ik ben hetzelfde

Ik heb vreugde, verdriet

Ik heb een bloedend hart

Maar voor mij is het hetzelfde

Je ging toch weg

In de moderne wereld

Op drukke stranden in de zomer

Gezinnen worden opnieuw samengesteld

Daar is de vrouw van wie we hielden

En degene die het van ons heeft gestolen

We hadden het niet gedacht

Om hem op een dag te kunnen vergeven

Maar we gaan met de tijd om

Als we de vreugde van kinderen zien

Dit is de moderne wereld

Maar de mensen zijn hetzelfde

Er zijn vreugden, verdriet

Er zijn monden die bloeden

Het liedje is hetzelfde

Er zijn mensen die van elkaar houden

In de moderne wereld

Dit is de moderne wereld

En ik ben hetzelfde

Ik heb vreugde, verdriet

Daar is mijn hart dat bloedt

Maar voor mij is het hetzelfde

Ik hield nog steeds van je

In de moderne wereld

Dit is de moderne wereld

En ik ben hetzelfde

Ik heb vreugde, verdriet

Daar is mijn hart dat bloedt

Maar voor mij is het hetzelfde

Ik hield nog steeds van je

In de moderne wereld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt