Hieronder staat de songtekst van het nummer Le monde moderne , artiest - Calogero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Calogero
Entre Noël et jour de l’An
Sur les quais des gares, des enfants
Qui passent de papa à maman
Le cartable et la brosse à dents
Les histoires du soir ont changé
Plus de princesses à libérer
J’ai deux papas, j’ai deux mamans
Mais je suis toujours un enfant
C’est le monde moderne
Les gens sont les mêmes
Y’a des joies, des peines
Y’a des cœurs qui saignent
La chanson, c’est la même
Y’a des gens qui s’aiment
Dans le monde moderne
C’est le monde moderne
Et moi je suis le même
J’ai des joies, des peines
J’ai mon cœur qui saigne
Mais pour moi, c’est idem
Tu es partie quand même
Dans le monde moderne
Sur les plages bondées en été
Les familles sont recomposées
Il y a la femme qu’on a aimée
Et celui qui nous l’a volé
On n’aurait pas imaginé
Pouvoir un jour lui pardonner
Mais on compose avec son temps
Quand on voit la joie des enfants
C’est le monde moderne
Mais les gens sont les mêmes
Y’a des joies, des peines
Y’a des gueules qui saignent
La chanson, c’est la même
Y’a des gens qui s’aiment
Dans le monde moderne
C’est le monde moderne
Et moi je suis le même
J’ai des joies, des peines
Y’a mon cœur qui saigne
Mais pour moi, c’est la même
Je t’ai aimé quand même
Dans le monde moderne
C’est le monde moderne
Et moi je suis le même
J’ai des joies, des peines
Y’a mon cœur qui saigne
Mais pour moi, c’est pareil
Je t’ai aimé quand même
Dans le monde moderne
Tussen Kerst en Nieuwjaarsdag
Op de perrons, kinderen
Die van vader op moeder overgaan
De schooltas en de tandenborstel
Avondverhalen zijn veranderd
Meer prinsessen om te bevrijden
Ik heb twee vaders, ik heb twee moeders
Maar ik ben nog een kind
Dit is de moderne wereld
mensen zijn hetzelfde
Er zijn vreugden, verdriet
Er zijn bloedende harten
Het liedje is hetzelfde
Er zijn mensen die van elkaar houden
In de moderne wereld
Dit is de moderne wereld
En ik ben hetzelfde
Ik heb vreugde, verdriet
Ik heb een bloedend hart
Maar voor mij is het hetzelfde
Je ging toch weg
In de moderne wereld
Op drukke stranden in de zomer
Gezinnen worden opnieuw samengesteld
Daar is de vrouw van wie we hielden
En degene die het van ons heeft gestolen
We hadden het niet gedacht
Om hem op een dag te kunnen vergeven
Maar we gaan met de tijd om
Als we de vreugde van kinderen zien
Dit is de moderne wereld
Maar de mensen zijn hetzelfde
Er zijn vreugden, verdriet
Er zijn monden die bloeden
Het liedje is hetzelfde
Er zijn mensen die van elkaar houden
In de moderne wereld
Dit is de moderne wereld
En ik ben hetzelfde
Ik heb vreugde, verdriet
Daar is mijn hart dat bloedt
Maar voor mij is het hetzelfde
Ik hield nog steeds van je
In de moderne wereld
Dit is de moderne wereld
En ik ben hetzelfde
Ik heb vreugde, verdriet
Daar is mijn hart dat bloedt
Maar voor mij is het hetzelfde
Ik hield nog steeds van je
In de moderne wereld
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt