Hieronder staat de songtekst van het nummer Le baiser sans prénom , artiest - Calogero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Calogero
J'étais un étranger
Vous étiez étrangère
Moi pourtant familier
Vous si familière, si familière
Un soir improvisé
Nos bouches apprivoisées
La nuit s’est embrasé j’ai souvent rêvé
De vous retrouver
J’ai rêvé, de vous retrouver
Et vous pensez-vous toujours
À ce baiser qu’on s’est fait un jour
Moi je vous avoue souvent j’en rêve
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres
Ce beau baiser sans prénom
C’est déposé comme un papillon
Que deviennent ces gens que l’on croise
Qui changent nos vies sans échanger de phrases
J'étais le passager
Vous étiez passagère
De ce voyage en baiser volé
Vous légère
Aujourd’hui où êtes vous
Dites-moi qui étiez-vous
Vous arrive-t-il parfois de revenir là-bas
Dans ce souvenir
Oui là-bas, pour vous souvenir
Oui vous pensez-vous toujours
À ce baiser qu’on s’est fait un jour
Moi je vous avoue souvent j’en rêve
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres
Ce beau baiser sans prénom
C’est déposé comme un papillon
Que deviennent ces gens que l’on croise
Qui changent nos vies sans échanger de phrases
Peut-être autant ne rien savoir
De ces beaux cadeaux du hasard
Ces amoureuses des soirs sans suite
Où s’en vont-elles en suite
La la la la, la la la la la la la la
Et vous pensez-vous toujours
À ce baiser qu’on s’est fait un jour
Moi je vous avoue souvent j’en rêve
Un peu de ma bouche est resté sur vos lèvres
Ce beau baiser sans prénom
C’est déposé comme un papillon
Que deviennent ces gens que l’on croise
Peut-être, en cet instant précis
Peut-être, en cet instant précis
Vous y pensez aussi
Ik was een vreemdeling
Je was een vreemdeling
Ik ben toch bekend
Je bent zo bekend, zo bekend
Een geïmproviseerde avond
Onze getemde monden
De nacht stond in vuur en vlam, ik heb vaak gedroomd
Om jou te vinden
Ik droomde, om jou te vinden
En denk je nog steeds?
Op die kus die we ooit hadden
Ik moet je bekennen dat ik er vaak van droom
Een beetje van mijn mond bleef op jouw lippen
Die mooie kus zonder naam
Het is gevallen als een vlinder
Wat gebeurt er met deze mensen die we ontmoeten
Die ons leven veranderen zonder zinnen uit te wisselen
Ik was de passagier
Je was een passagier
Van deze gestolen kusreis
jij kleine
Waar ben je vandaag?
vertel me wie jij was
Kom je daar soms terug?
In deze herinnering
Ja daar, om je te herinneren
Ja denk je nog steeds
Op die kus die we ooit hadden
Ik moet je bekennen dat ik er vaak van droom
Een beetje van mijn mond bleef op jouw lippen
Die mooie kus zonder naam
Het is gevallen als een vlinder
Wat gebeurt er met deze mensen die we ontmoeten
Die ons leven veranderen zonder zinnen uit te wisselen
Kan net zo goed niets weten
Van deze mooie geschenken van het toeval
Deze liefhebbers van de avonden zonder vervolg
Waar gaan ze daarna heen?
La la la la, la la la la la la la la
En denk je nog steeds?
Op die kus die we ooit hadden
Ik moet je bekennen dat ik er vaak van droom
Een beetje van mijn mond bleef op jouw lippen
Die mooie kus zonder naam
Het is gevallen als een vlinder
Wat gebeurt er met deze mensen die we ontmoeten
Misschien nu
Misschien nu
Jij denkt er ook over na
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt