Hieronder staat de songtekst van het nummer Primera Carta , artiest - Cali Y El Dandee, Beret met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cali Y El Dandee, Beret
Llevo tiempo pensando que tú ya no eres mía
No sé si fue el orgullo o fue la monotonía
Nos mató la costumbre ya no hay luna que alumbre
Ni sol que te quite lo fría
De qué sirve la noche si tú no estas de día
De qué sirve escribirte si nunca me leías
Y me gaste la vida entre el humo y la bebida
Intentando curar esta herida
Ay de mi
Que me va a pasar si no te tengo aquí
Cada bso tuyo me duele
Tú m dueles, como duele
Después de tanto amor mira lo poco que quedo de mi
Dime como dejo de pensar en ti
Vuélveme a decir que me quieres
Si me quieres, que más quieres
Puedes llorar un mar que ya no hay barco
Que rescato nos pueda salvar
Y aunque tenga golpes de suerte el dolor golpea igual
Y guarde mil momentos pa' tí
Que no podemos vivir nunca ya
Claro que intento darle vida a cada día
Lo que esta muriendo siempre brillando por fuera
Pero mal por dentro
Pensábamos que éramos tan ricos
Pero acabamos pagando nuestros recuerdos
Y sé que el camino lo aclaraste y yo me volví ciego
Será que lo más difícil es ver lo bueno
Un día viendo el sol contigo ya no entrometemos
Échame menos de menos
Y cien batallas tuvimos para solucionar un duelo
Una tempestad contigo es pa' apreciar el cielo
No poder dormir apenas pa' alcanzar un sueño
Que ahora esta tan lejos
Ay de mi
Que me va a pasar si no te tengo aquí
Cada beso tuyo me duele
Tú me dueles, como duele
Después de tanto amor mira lo poco que quedo de mi
Dime como dejo de pensar en ti
Vuélveme a decir que me quieres
Si me quieres, que más quieres
Dime si tú ya no me quieres
Bebé dime si me cogiste bronca
Si quieres chocolates te consigo a Willy Wonka
Yo te subo al cielo es más si quiere el cielo te lo bajo
Y mando a todas las mujeres pal' carajo
Y si te hice algo malo
Dame tiemo que yo lo reparo
El doctor dijo que si sigo así a mí me va a dar un paro
Mil canciones te escribí
Ya no salgo de la cabina
Y pa' poder dormir me tomo como 13 aspirinas que me dopen
Y aunque trate que no se me note
Lloro adentro río afuera
Es una cárcel sin barrotes
Y me choco con la realidad
Tú ya no estas aquí
Vuelve a mí por que sin tí yo me voy a morir
Y aunque parece que no somos el uno para el otro
Sé que puedo si me dejas curarte el corazón roto
Yo te amo y sé que tú me amas demasiado
Como para destruir este amor que aún no ha comenzado
Por que
Ay de mi
Que me va a pasar si no te tengo aquí
Cada beso tuyo me duele
Tú me dueles, como duele
Después de tanto amor mira lo poco que quedo de mi
Dime como dejo de pensar en ti
Vuélveme a decir que me quieres
Si me quieres, que más quieres
Si me pedise todo y por amor yo todo te lo dí
Hay dime como dejo de pensar en tí
Vuélveme a decir que me quieres
Si me quieres, que más quieres
Ik heb lang gedacht dat je niet langer van mij bent
Ik weet niet of het de trots of de eentonigheid was
De gewoonte heeft ons gedood en er is geen maan die schijnt
Zelfs geen zon die de kou wegneemt
Wat is het nut van de nacht als je overdag niet bent?
Wat heeft het voor zin om je te schrijven als je me nooit leest?
En ik bracht mijn leven door tussen roken en drinken
Ik probeer deze wond te helen
Oh mijn
Wat gebeurt er met mij als ik je hier niet heb?
Elke kus van jou doet me pijn
Je hebt me pijn gedaan, hoe doet het pijn
Kijk na zoveel liefde eens hoe weinig er van me over is
Vertel me hoe ik niet meer aan je denk
Zeg me nog eens dat je van me houdt
Als je van me houdt, wat wil je dan nog meer?
Je kunt een zee huilen dat er geen schip meer is
Welk losgeld kan ons redden?
En zelfs als je geluk hebt, raakt de pijn hetzelfde
En bewaar duizend momenten voor jou
Dat we nooit meer kunnen leven
Natuurlijk probeer ik elke dag wat pit te geven
Wat aan het sterven is, schijnt altijd aan de buitenkant
maar slecht van binnen
We dachten dat we zo rijk waren
Maar uiteindelijk betalen we voor onze herinneringen
En ik weet hoe je het duidelijk maakte en ik blind werd
Het zal het moeilijkste zijn om het goede te zien
Op een dag de zon met jou zien, bemoeien we ons niet langer
mis me minder
En honderd veldslagen moesten we een duel oplossen
Een storm met jou is om de lucht te waarderen
Niet kunnen slapen alleen maar om een droom te verwezenlijken
dat is zo ver nu
Oh mijn
Wat gebeurt er met mij als ik je hier niet heb?
Elke kus van jou doet me pijn
Je hebt me pijn gedaan, hoe doet het pijn
Kijk na zoveel liefde eens hoe weinig er van me over is
Vertel me hoe ik niet meer aan je denk
Zeg me nog eens dat je van me houdt
Als je van me houdt, wat wil je dan nog meer?
Zeg het me als je niet meer van me houdt
Schat, vertel me of je me boos hebt betrapt
Als je chocolaatjes wilt, zal ik Willy Wonka voor je halen
Ik neem je mee naar de hemel, het is meer als je de hemel wilt, ik zal het naar beneden halen
En ik stuur alle vrouwen naar de hel
En als ik je iets slechts heb aangedaan
Geef me de tijd en ik zal het oplossen
De dokter zei dat als ik zo doorga, hij me een staking zal geven
Ik heb duizend liedjes voor je geschreven
Ik verlaat de cabine niet meer
En om te kunnen slapen neem ik zo'n 13 aspirines die me verdoven
En zelfs als ik probeer niet opgemerkt te worden
Ik huil in de rivier buiten
Het is een gevangenis zonder tralies
En ik bots met de realiteit
Je bent er niet meer
Kom bij me terug want zonder jou ga ik dood
En ook al lijkt het alsof we niet de ware voor elkaar zijn
Ik weet dat ik het kan als je me je gebroken hart laat helen
Ik hou van je en ik weet dat je te veel van me houdt
Hoe deze liefde te vernietigen die nog niet is begonnen
Waarom
Oh mijn
Wat gebeurt er met mij als ik je hier niet heb?
Elke kus van jou doet me pijn
Je hebt me pijn gedaan, hoe doet het pijn
Kijk na zoveel liefde eens hoe weinig er van me over is
Vertel me hoe ik niet meer aan je denk
Zeg me nog eens dat je van me houdt
Als je van me houdt, wat wil je dan nog meer?
Als je me om alles zou vragen en om liefde heb ik je alles gegeven
Vertel me hoe ik stop met aan je te denken
Zeg me nog eens dat je van me houdt
Als je van me houdt, wat wil je dan nog meer?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt