Hieronder staat de songtekst van het nummer Yo Te Esperaré , artiest - Cali Y El Dandee met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cali Y El Dandee
Yo te esperare…
No sentaremos juntos frente al mar…
Y de tu mano podre caminar…
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperare
Se que en tus ojos todavía hay amor…
Y tu mirada dice volveré…
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperare…
Sin saber de la cuenta regresiva pienso
Que aunque no e vuelto ha ser el mismo y lo confieso
Espero que el perdón este en tu mente y yo te reso
Pero aunque soy sincero y lo prometo no me miras
Después abres la puerta y te digo si te vas no vuelvas
La rabia me consume y lloras
Te alejas caminando y la vida se me desploma sin saberlo…
Te lo juro no lo sabia y de haberlo sabido otra suerte seria
Cuatro de septiembre, mi frase (si te vas no vuelves) me persigue
Y siento ganas de llamarte, pero no contestas
No entiendo por que no contestas
Si aunque hayamos peleado todo sigue
Siete de septiembre la llamada que llegaría
Me dicen que hay estas, que no llame a la policía
Luego cuelgan.
Todavía no pierdo la fe, y se que algún día volverás
Y pase lo que pase
(Coro)
Yo te esperare…
Nos sentaremos juntos frente al mar…
Y de tu mano podre caminar…
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperare
Se que en tus ojos todavía hay amor…
Y tu mirada dice volveré…
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperare…
Siento que me quitaron un pedazo de mi alma
Si te vas no queda nada, queda un corazón sin vida
Que ha raíz de tu partida se quedo solo gritando pero a media voz…
Siento que la vida se me va por que no estoy contigo…
Siento que mi luna ya no esta si no esta tu cariño…
Ni toda la vida ni toda la agua del mar podrá
Apagar todo el amor que tu me enseñaste a sentir
Sin ti yo me voy a morir solo si vueles quiero despertar…
Por q lejos no sirve mi mano para caminar…
Por q solo espero q algun dia puedas escapar…
(Coro)
Yo te esperare…
Nos sentaremos juntos frente al mar…
Y de tu mano podre caminar…
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperare
Se que en tus ojos todavía hay amor…
Y tu mirada dice volveré…
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperare…
Si tu te vas no queda nada…
Sigo cantando con la luz apagada…
Por que la tierra me quito tu mirada…
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperare
(Bis)
Wooooo…
Wooooo…
Ieeeeeee…
Cali & El Dandee
Wooooo…
Wooooo…
Si tu te vas no queda nada
Sigo cantando con la luz apagada
Por que la tierra me quito tu mirada
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperare
(Bis)
Y aunque se pase toda mi vida yo te esperaree.
Ik zal op je wachten…
We zullen niet samen voor de zee zitten…
En uit jouw hand zal ik kunnen lopen...
En zelfs als mijn hele leven voorbijgaat, zal ik op je wachten
Ik weet dat er in jouw ogen nog steeds liefde is...
En je blik zegt dat ik terug ben...
En zelfs als mijn hele leven voorbijgaat, zal ik op je wachten...
Zonder het aftellen te weten denk ik
Dat hoewel hij niet is teruggekeerd, hij hetzelfde is geweest en ik moet bekennen
Ik hoop dat je aan vergeving denkt en ik bid tot je
Maar hoewel ik oprecht ben en ik beloof dat je niet naar me kijkt
Dan doe je de deur open en ik zeg je als je weggaat, kom dan niet terug
Woede verteert me en jij huilt
Je loopt weg en het leven stort in zonder het te weten...
Ik zweer dat ik het niet wist en als ik het had geweten, zou het een ander lot zijn
Vier september, mijn zin (als je weggaat, kom je niet terug) achtervolgt me
En ik heb zin om je te bellen, maar je neemt niet op
Ik begrijp niet waarom je niet antwoordt
Als, ook al hebben we gevochten, alles doorgaat
7 september zou de oproep komen
Ze vertellen me dat er deze zijn, niet om de politie te bellen
Dan hangen ze op.
Ik heb het geloof nog steeds niet verloren, en ik weet dat je op een dag terug zult komen
En wat er ook mag
(Refrein)
Ik zal op je wachten…
We zullen samen zitten met uitzicht op de zee...
En uit jouw hand zal ik kunnen lopen...
En zelfs als mijn hele leven voorbijgaat, zal ik op je wachten
Ik weet dat er in jouw ogen nog steeds liefde is...
En je blik zegt dat ik terug ben...
En zelfs als mijn hele leven voorbijgaat, zal ik op je wachten...
Ik heb het gevoel dat ze een stuk van mijn ziel hebben afgenomen
Als je weggaat is er niets meer, een levenloos hart blijft
Dat was de oorzaak van je vertrek, hij werd alleen gelaten, schreeuwend maar met een lage stem...
Ik voel dat het leven me verlaat omdat ik niet bij je ben...
Ik voel dat mijn maan er niet meer is als jouw liefde er niet is...
Niet al het leven noch al het water in de zee kan
Schakel alle liefde uit die je me leerde voelen
Zonder jou ga ik dood, alleen als jij vliegt, wil ik wakker worden...
Omdat mijn hand nutteloos is om ver weg te lopen...
Omdat ik alleen maar hoop dat je op een dag kunt ontsnappen...
(Refrein)
Ik zal op je wachten…
We zullen samen zitten met uitzicht op de zee...
En uit jouw hand zal ik kunnen lopen...
En zelfs als mijn hele leven voorbijgaat, zal ik op je wachten
Ik weet dat er in jouw ogen nog steeds liefde is...
En je blik zegt dat ik terug ben...
En zelfs als mijn hele leven voorbijgaat, zal ik op je wachten...
Als je weggaat, is er niets meer...
Ik blijf zingen met het licht uit...
Omdat de aarde je blik van me afnam...
En zelfs als mijn hele leven voorbijgaat, zal ik op je wachten
(bis)
wooo…
wooo…
Ieeeeeeee…
Cali & El Dandee
wooo…
wooo…
Als je weggaat, is er niets meer over
Ik blijf zingen met het licht uit
Omdat de aarde je blik van me afnam
En zelfs als mijn hele leven voorbijgaat, zal ik op je wachten
(bis)
En zelfs als het mijn hele leven gebeurt, zal ik op je wachten.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt