Ma jalousie - Bruno Pelletier
С переводом

Ma jalousie - Bruno Pelletier

Год
2002
Язык
`Frans`
Длительность
265460

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ma jalousie , artiest - Bruno Pelletier met vertaling

Tekst van het liedje " Ma jalousie "

Originele tekst met vertaling

Ma jalousie

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

Doucement, je te regarde dormir

Et insouciante tu dois ręver… ŕ qui, ŕ quoi

En cette nuit, le parfum si léger

Des doutes qui me portent ŕ me demander

La place que j’ai

Parfois j’y pense, parfois ça m'élance

Ces images, ces états, ces ébats oů toi

Avec qui, et comment…

Ces autres qui m’ennuient ou ceux que j’envie

C’est ma jalousie

Mes peurs sont-elles légitimes?

Ou est-ce celles qu’ont tous les intimes?

Qui ont souffert avant… de qui ou de quoi

De peur de laisser, d'ętre laissés, d'ętre abandonnés

De se laisser aller

Parfois j’y pense, parfois ça m'élance

Ces images, ces états, ces ébats oů toi

Avec qui et comment…

Ces autres qui m’ennuient ou ceux que j’envie

C’est ma jalousie

C’est ma jalousie

Mal d'âme, mal d’homme, maldonne

Mâle qui donne

Des mots, des gestes, le temps fait le reste

Parfois j’y pense, parfois ça m'élance

Ces images, ces états, ces ébats oů toi

Avec qui et comment…

C’est un mal viscéral qui me rend différent

C’est ma jalousie

C’est ma jalousie

C’est ma jalousie

Перевод песни

Rustig aan, ik zie je slapen

En zorgeloos droom je vast... over wie, wat

Op deze nacht, de geur zo licht

Twijfels die me doen afvragen

De plaats die ik heb

Soms denk ik erover na, soms werpt het me op

Deze beelden, deze toestanden, deze capriolen waar je

Met wie en hoe...

Die anderen die me vervelen of die ik benijd

Het is mijn jaloezie

Zijn mijn angsten legitiem?

Of zijn het degenen die alle intimi hebben?

Wie heeft er eerder geleden... van wie of wat?

Uit angst om te vertrekken, om verlaten te worden, om verlaten te worden

Laten gaan

Soms denk ik erover na, soms werpt het me op

Deze beelden, deze toestanden, deze capriolen waar je

Met wie en hoe...

Die anderen die me vervelen of die ik benijd

Het is mijn jaloezie

Het is mijn jaloezie

Kwaad van de ziel, kwaad van de mens, misdeal

Man die geeft

Woorden, gebaren, tijd doet de rest

Soms denk ik erover na, soms werpt het me op

Deze beelden, deze toestanden, deze capriolen waar je

Met wie en hoe...

Het is een visceraal kwaad dat me anders maakt

Het is mijn jaloezie

Het is mijn jaloezie

Het is mijn jaloezie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt