Hieronder staat de songtekst van het nummer Miserere , artiest - Bruno Pelletier met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bruno Pelletier
Miserere, miserere
Miserere, misero me
Pero' brindo alla vita!
Ma che mistero, è la mia vita
Che mistero
Sono un peccatore dell’anno ottantamila
Un menzognero!
Ma dove sono e cosa faccio
Come vivo?
Vivo nell’anima del mondo
Perso nel vivere profondo!
Miserere, misero me
Però brindo alla vita!
Io sono il santo che ti ha tradito
Quando eri solo
E vivo altrove e osservo il mondo
Dal cielo
E vedo il mare e le foreste
Vedo me che…
Vivo nell’anima del mondo
Perso nel vivere profondo!
One more time
Miserere, misero me
Però brindo alla vita!
Se c’e' una notte buia abbastanza
Da nascondermi, nascondermi
Se c’e' una luce, una speranza
Sole magnifico che splendi dentro di me
Dammi la gioia di vivere che ancora non c'è
Miserere, miserere
Quella gioia di vivere che forse
Ancora non c'è
Miserere, misere
Miserere, miserere mij
Maar ik drink op het leven!
Maar wat een mysterie, het is mijn leven
Wat een mysterie
Ik ben een zondaar van het jaar tachtigduizend
Een leugenaar!
Maar waar ben ik en wat moet ik doen?
Hoe leef ik?
Ik leef in de ziel van de wereld
Verloren in het diepe leven!
Miserere, miserere mij
Maar ik drink op het leven!
Ik ben de heilige die je heeft verraden
Toen je alleen was
En ik woon ergens anders en observeer de wereld
Vanuit de lucht
En ik zie de zee en de bossen
Ik zie dat ...
Ik leef in de ziel van de wereld
Verloren in het diepe leven!
Nog een keer
Miserere, miserere mij
Maar ik drink op het leven!
Als de nacht donker genoeg is
Om me te verbergen, verberg me
Als er een licht is, een hoop
Prachtige zon die in mij schijnt
Geef me de vreugde van het leven dat er nog niet is
Miserere, misere
Die levensvreugde die misschien
Ben er nog steeds niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt