Jusqu'à la dernière femme - Bruno Pelletier
С переводом

Jusqu'à la dernière femme - Bruno Pelletier

Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
243890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jusqu'à la dernière femme , artiest - Bruno Pelletier met vertaling

Tekst van het liedje " Jusqu'à la dernière femme "

Originele tekst met vertaling

Jusqu'à la dernière femme

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

À chaque mot, de George 5

Le son des voiles, d’un inconnu

Une femme se demande si elle sera entendu

Des pas de danse d’une geisha

Aux prières de mère Thérèsa

Chaqu’une fait à sa manière

Un monde moins solitaire

Pour toutes celles du passé

Qui ont bâti notre avenir

Je promet que…

Jusqu'à la dernière femme

Jusqu’au dernier soupir

Nous verserons nos larmes, nos combats et nos rires

Jusqu'à la dernière femme

Jusqu’au dernier désir

Nous jetterons nos armes

Pour voir les hommes s’unirent

Des prisonnières de Colombie

Au pleurs d’une mère de Somalie

Il y a aucune différence

Face aux douleurs de l’absence

Certaines ont perdues leur bataille

Comme Bénazir ou Lady Daille

D’autres ont connu la victoire

Pour leur vie ou pour l’histoire

Pour toutes celles qui ont haussées

Et pour les autres qui ont subi

Je promet que…

Jusqu'à la dernière femme

Jusqu’au dernier soupir

Nous verserons nos larmes, nos combats et nos rires

Jusqu'à la dernière femme

Jusqu’au dernier désir

Nous jetterons nos armes

Pour voir les hommes s’unirent

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Jusqu'à la dernière femme

Jusqu’au dernier soupir

Nous verserons nos larmes, nos combats et nos rires

Jusqu'à la dernière femme

Jusqu’au dernier désir

Nous jetterons nos armes

Pour voir les hommes s’unirent

Jusqu'à la dernière flamme

Qui sera me tenir

J’aurai au fond de mon âme

Ces femmes en souvenir

Перевод песни

Elk woord, door George 5

Het geluid van zeilen, van een vreemdeling

Een vrouw vraagt ​​zich af of ze gehoord zal worden

Danspasjes van een geisha

Op de gebeden van Moeder Theresa

Iedereen doet het op zijn eigen manier

Een minder eenzame wereld

Voor al diegenen uit het verleden

Wie heeft onze toekomst gebouwd

Ik beloof...

Tot de laatste vrouw

Tot de laatste adem

We zullen onze tranen, onze ruzies en ons lachen laten vloeien

Tot de laatste vrouw

Tot de laatste wens

We zullen onze wapens neerleggen

Om mannen verenigd te zien

Gevangenen uit Colombia

Op de kreet van een moeder uit Somalië

Er is geen verschil

Geconfronteerd met de pijn van afwezigheid

Sommigen hebben hun strijd verloren

Zoals Benazir of Lady Daille

Anderen hebben de overwinning gekend

Voor hun leven of voor de geschiedenis

Voor iedereen die is opgestaan

En voor anderen die hebben geleden

Ik beloof...

Tot de laatste vrouw

Tot de laatste adem

We zullen onze tranen, onze ruzies en ons lachen laten vloeien

Tot de laatste vrouw

Tot de laatste wens

We zullen onze wapens neerleggen

Om mannen verenigd te zien

Oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Tot de laatste vrouw

Tot de laatste adem

We zullen onze tranen, onze ruzies en ons lachen laten vloeien

Tot de laatste vrouw

Tot de laatste wens

We zullen onze wapens neerleggen

Om mannen verenigd te zien

Tot de laatste vlam

Wie houdt me vast?

Ik zal diep in mijn ziel

Deze vrouwen in het geheugen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt