Je ne suis qu'une chanson - Bruno Pelletier
С переводом

Je ne suis qu'une chanson - Bruno Pelletier

Альбом
Miserere
Год
1997
Язык
`Frans`
Длительность
306800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Je ne suis qu'une chanson , artiest - Bruno Pelletier met vertaling

Tekst van het liedje " Je ne suis qu'une chanson "

Originele tekst met vertaling

Je ne suis qu'une chanson

Bruno Pelletier

Оригинальный текст

Ce soir, je ne me suis pas pargn

Toute ma vie j’lai raconte

Comme si a n’se voyait pas

Que j’avais besoin d’parler de moi

Ce soir, au rythme de mes fantaisies

J’vous ai fait partager ma vie

En rve ou en ralit

A n’en demeure pas moins la vrit

Mais moi, je n’suis qu’une chanson

Je ris, je pleure la moindre motion

Avec mes larmes et mes rire dans les yeux

J’vous ai fait l’amour de mon mieux

Mais moi, je n’suis qu’une chanson

Ni plus ni moins qu’un lan de passion

Appelez-moi marchand d’illusions

Je donne l’amour comme on donne la raison

Ce soir, je n’ai rien voulu cacher

Pas un secret j’ai su garder

Comme si a n’se voyait pas

Que j’avais besoin de parler de moi

Ce soir, je ne me suis pas retenu

Je me suis montr presque nu Sur une scne trop claire

J’avais du mal me sauver de moi

Mais moi, je n’suis qu’une chanson

Je ris, je pleure la moindre motion

Avec mes larmes et mes rire dans les yeux

J’vous ai fait l’amour de mon mieux

Mais moi, je n’suis qu’une chanson

Ni plus ni moins qu’un lan de passion

Appelez-moi marchand d’illusions

Je donne l’amour comme on donne la raison

Mais moi, je n’suis qu’une chanson

Je ris, je pleure la moindre motion

Avec mes larmes et mes rire dans les yeux

J’vous ai fait l’amour de mon mieux

Je n’suis qu’une chanson

Перевод песни

Vanavond heb ik mezelf niet gespaard

Mijn hele leven heb ik het verteld

Alsof het niet werd gezien

Dat ik over mezelf moest praten

Vanavond, op het ritme van mijn fantasieën

Ik heb mijn leven met jou gedeeld

In droom of in werkelijkheid

Blijft toch de waarheid

Maar ik, ik ben maar een lied

Ik lach, ik huil bij de minste beweging

Met mijn tranen en mijn lach in mijn ogen

Ik heb de liefde met je bedreven zo goed als ik kon

Maar ik, ik ben maar een lied

Niet meer of minder dan een uitbarsting van passie

Noem me koopman van illusies

Ik geef liefde zoals men reden geeft

Vanavond wilde ik niets verbergen

Geen geheim dat ik wist te bewaren

Alsof het niet werd gezien

Dat ik over mezelf moest praten

Vanavond hield ik me niet in

Ik liet mezelf bijna naakt zien Op een te licht podium

Ik vond het moeilijk om voor mezelf weg te lopen

Maar ik, ik ben maar een lied

Ik lach, ik huil bij de minste beweging

Met mijn tranen en mijn lach in mijn ogen

Ik heb de liefde met je bedreven zo goed als ik kon

Maar ik, ik ben maar een lied

Niet meer of minder dan een uitbarsting van passie

Noem me koopman van illusies

Ik geef liefde zoals men reden geeft

Maar ik, ik ben maar een lied

Ik lach, ik huil bij de minste beweging

Met mijn tranen en mijn lach in mijn ogen

Ik heb de liefde met je bedreven zo goed als ik kon

Ik ben maar een liedje

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt