Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015 - Bodo Wartke
С переводом

Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015 - Bodo Wartke

  • Альбом: Einfach Lieder machen

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Duits
  • Duur: 4:13

Hieronder staat de songtekst van het nummer Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015 , artiest - Bodo Wartke met vertaling

Tekst van het liedje " Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015 "

Originele tekst met vertaling

Das falsche Pferd - Was, wenn doch? - 2015

Bodo Wartke

Оригинальный текст

Stell dir vor wir Menschen würden von nun

an nur noch Dinge tun die wir wirklich gerne tun,

sprich aus Liebe handeln und fortan

all das lassen was wir hassen

Was wäre dann?

Dann gäbe es in unserem Land endlich gutes Fernsehen

Weil die Fernsehmacher Fernsehen machten das sie selber gern sehn.

Statt um die Quote um die sich dort alles dreht

Ginge es auf einmal nur um pure Qualität

Desweiteren fehlte dann hierzulande jede Spur

Von lieblos hingerotzter Zweckarchitektur

Plötzlich wären unsere Städte Stätten der schieren Freude

Statt Ansammlung kalter deprimierender Gebäude

Es gäbe keine Nerv tötende Werbung mehr

Weil sie ohnehin komplett überflüssig wär

Denn ausnahmslos jedes Produkt das existiert

Wäre dann mit Hingabe und Liebe produziert

Die Werber würden nicht mehr ihr Talent verschwenden

Sondern sich fortan der guten Sache zu wenden

Einer Sache die sie künstlerisch und inhaltlich erfüllt

Und eben nicht mehr Werbung machen für Nestle oder die Bild

Plötzlich handelten wir alle aus authentischem Gefühl

Und nicht mehr aus Angst und marktwirtschaftlichem Kalkül

Wir folgten unserem Herzen und unseren Gelüsten

Statt das zu tun von dem wir glauben, dass wir es tun müssten

Wir würden uns entfalten und neu gestalten

Und nicht mehr tun was unsere Alten für richtig halten

Die sich klammern an vermeintliche Tugenden und Sitten

Unter denen sie absurderweise selber früher litten.

Wir trauten uns wir selbst zu sein und unkonventionell

Und studierten kaum noch Jura oder BWL

Oder sagen wir so Betriebswirt oder Jurist

Wird dann nur noch der wer es wirklich gerne ist.

Wir alle würden einen Beruf ausüben

Den wir wirklich gern tun und von ganzen Herzen lieben

Die gute Laune würde steigen ganz egal wohin man guckt

Und ganz nebenbei auch das Bruttosozialprodukt

Die richten Leute wären Ärzte oder Richter

Lehrer und Beamter, und die Falschen wären nicht da

Die richtigen Leute wären Bäcker oder Bänker

Krankenschwestern oder Staatenlenker

Erst die Arbeit dann das Vergnügen

Diesem Dogma bräuchten wir uns nicht mehr fügen

Denn das Vergnügen fänge ja dann

Schon für uns direkt schon bei der Arbeit an.

Und wie schön ist es wenn man bei einem Menschen erkennt

Er brennt für was er tut und ist in seinem Element

Und wie schön ist es sich mit solchen Menschen zu umgeben

Die für das was sie tun leben

Ich glaube, dass ist echt das Schönste was es gibt

Wenn man das was man tut, leidenschaftlich liebt.

Man tut damit sich nicht nur selbst einen Gefallen

sondern, letzten Endes, allen.

Vermutlich sagen Sie, dass funktioniert doch nie

Na, ihre Hirngespinste, reine Utopie

Wenn alle täten was sie lieben, wo kämen wir denn da hin

Das hat doch alles überhaupt gar keinen Sinn

Wir unterwerfen uns lieber weiterhin dem Joch

Denn das kann ja gar nicht klappen…

…was wenn doch?

…was wenn doch?

Перевод песни

Stel je voor dat wij mensen vanaf nu zouden doen

om alleen dingen te doen die we echt graag doen,

d.w.z. handelen uit liefde en voortaan

laat alles wat we haten achter

Wat dan?

Dan zou er eindelijk goede televisie zijn in ons land

Want de televisiemakers maken televisie waar ze zelf graag naar kijken.

In plaats van het quotum waar alles om draait daar

Ging het alleen maar om pure kwaliteit

Verder was er geen spoor in dit land

Van onzorgvuldig bespuugde functionele architectuur

Plots zouden onze steden plaatsen van pure vreugde zijn

In plaats van een verzameling koude, deprimerende gebouwen

Er zou geen vervelende reclame meer zijn

Omdat het sowieso al overbodig zou zijn

Omdat zonder uitzondering elk product dat bestaat

Zou dan met toewijding en liefde worden geproduceerd

De adverteerders zouden hun talent niet langer verspillen

Richt u in plaats daarvan vanaf nu tot het goede doel

Iets wat haar artistiek en inhoudelijk vervult

En geen reclame meer voor Nestle of de foto

Plots handelden we allemaal uit authentiek gevoel

En niet langer uit angst en vrije markt berekeningen

We volgden ons hart en onze verlangens

In plaats van te doen wat we denken te moeten doen

We zouden ontvouwen en opnieuw ontwerpen

En niet langer doen wat onze ouderen denken dat goed is

Ze klampen zich vast aan vermeende deugden en gebruiken

Waar ze, gek genoeg, zelf ook last van hadden.

We durfden onszelf te zijn en onconventioneel

En bijna nooit rechten of bedrijfskunde gestudeerd

Of laten we zeggen bedrijfseconoom of advocaat

Dan alleen degene die echt graag wil zijn.

We zouden allemaal een baan hebben

Wat we heel graag doen en waar we met heel ons hart van houden

Het goede humeur zou stijgen, waar je ook kijkt

En trouwens, het bruto nationaal product

De juiste mensen zouden dokters of rechters zijn

Leraren en ambtenaren, en de verkeerde mensen zouden er niet zijn

De juiste mensen zouden bakkers of bankiers zijn

verpleegkundigen of staatshoofden

Werk voor plezier

We hoeven ons niet langer te onderwerpen aan dit dogma

Want dan begint het plezier

Al voor ons gelijk al aan het werk.

En hoe leuk is het als je je herkent in een persoon

Hij brandt voor wat hij doet en is in zijn element

En hoe fijn is het om je te omringen met zulke mensen

Die leven voor wat ze doen?

Dat vind ik echt het mooiste wat er is

Als je gepassioneerd bent over wat je doet.

Je doet niet alleen jezelf een plezier

maar uiteindelijk iedereen.

Je zegt waarschijnlijk dat het nooit werkt

Nou, je pijpdromen, pure utopie

Als iedereen zou doen waar ze van houden, waar zouden we dan zijn?

Het slaat helemaal nergens op

We geven er de voorkeur aan om ons aan het juk te blijven onderwerpen

Want dat kan helemaal niet...

...wat als?

...wat als?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt