Groupon - Blue Virus
С переводом

Groupon - Blue Virus

Год
2017
Язык
`Italiaans`
Длительность
194200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Groupon , artiest - Blue Virus met vertaling

Tekst van het liedje " Groupon "

Originele tekst met vertaling

Groupon

Blue Virus

Оригинальный текст

Rivestiti, grazie per quei prestiti

Tu li chiami regali, io non so accettarli, dai, perché non resti qui?

Il caffè è caldo ed ho anche dei cereali

Se vuoi ho un liquore che lo assaggi e ci rimani

Ci potremmo massaggiare i genitali, ancora e ancora

Mentre scorre il film di cui notiamo i titoli di coda

La trama è fitta, interessante, ma la si sorvola

Tu rallenta, voglio assaporarmi ogni istante, moviola

Mettiamoci al computer, tra le e-mail ricevute

C'è un Groupon per la vacanza che da tempo sogni

Mi sanguina la cute dalle botte ricevute

Nel weekend dove scopristi che scrivo ad altre, per hobby

Ma io voglio solo te, ti prego credimi

Poi chiudi gli occhi ed apri la bocca, un po' come quando ti cresimi

Beviti le mie stronzate e poi conta i centesimi da darmi

Scusami se ai tuoi occhi sto tra i più deboli

Proveremo dei vestiti che nemmeno ci vanno

Non sapremo cosa fare il prossimo Capodanno

Siamo fatti per mollarci e poi riprenderci

Ma urlando per strada, puttana

Mi hai tolto quel respiro che mi hai dato, trasformato in affanno

Molti stanno bene soli ed io non so come fanno

Ti seppellirò e qualche giorno dopo ruberò la tua bara

Per paura che tu vada

La TV è spenta, ci sei tu ad interpretare

Un ruolo in cui io non ti devo interpellare

Hai una vestaglia orrenda che però non ti sta così male

Ti fisso inerme e i pensieri mi fanno rosicare

Scapperai a gambe levate, un po' come tutte le altre

Come se tutte faceste la staffetta delle partner

Solo a guardarti tremano le gambe

Sto sugli spalti e tifo per chi mi farà del male all’istante

Le storie sul tuo Instagram parlano chiaro, più di te

Il più delle volte racconti cose su di me

Bambina, dove cazzo vai?

Senza di te, crolla un Impero

È tarda notte e dovresti temere il buio e l’Uomo Nero

Il tuo sorriso sposta mari e monti, crea cuori sopra la sabbia

Scioglie i ghiacciai della Groenlandia

Saprei trovarti ovunque

Nel mio quartiere oppure dispersa in Spagna

Ma capisco se fuggi, i miei testi sono un po' una lagna

Proveremo dei vestiti che nemmeno ci vanno

Non sapremo cosa fare il prossimo Capodanno

Siamo fatti per mollarci e poi riprenderci

Ma urlando per strada, puttana

Mi hai tolto quel respiro che mi hai dato, trasformato in affanno

Molti stanno bene soli ed io non so come fanno

Ti seppellirò e qualche giorno dopo ruberò la tua bara

Per paura che tu vada

Перевод песни

Kleed je aan, bedankt voor die leningen

Je noemt ze geschenken, ik accepteer ze niet, kom op, waarom blijf je niet hier?

De koffie is heet en ik heb ook cornflakes

Als je wilt, heb ik een likeur die je kunt proeven en erbij kunt blijven

We zouden onze geslachtsdelen keer op keer kunnen masseren

Terwijl de film scrollt, zien we de aftiteling

De plot is compact, interessant, maar we verdoezelen het

Je vertraagt, ik wil van elk moment genieten, slow motion

Laten we naar de computer gaan tussen de ontvangen e-mails

Er is een Groupon voor de vakantie waar je al een tijdje van droomt

Mijn huid bloedt van de klappen die ik heb gekregen

In het weekend waarin je ontdekte dat ik als hobby naar anderen schrijf

Maar ik wil je gewoon, geloof me alsjeblieft

Sluit dan je ogen en open je mond, een beetje zoals wanneer je bevestigd bent

Drink mijn bullshit en tel dan de centen om me te geven

Het spijt me als ik in jouw ogen tot de zwaksten behoor

We passen kleding die niet eens past

We zullen niet weten wat we de volgende oudejaarsavond moeten doen

We zijn gemaakt om los te laten en dan terug te stuiteren

Maar schreeuwen op straat, bitch

Je nam die adem weg die je me gaf, transformeerde het in kortademigheid

Velen vinden het prima alleen en ik weet niet hoe ze het doen

Ik zal je begraven en een paar dagen later zal ik je kist stelen

Uit angst dat je gaat

De tv staat uit, je bent aan het tolken

Een rol waarin ik je niets hoef te vragen

Je hebt een afschuwelijke badjas die je echter niet zo slecht past

Ik staar je hulpeloos aan en de gedachten doen me knagen

Je zult als een gek wegrennen, een beetje zoals alle anderen

Alsof jullie allemaal de partnerestafette hebben gedaan

Alleen al als je naar je kijkt, trillen je benen

Ik sta op de tribune en juich voor iedereen die me onmiddellijk pijn zal doen

De verhalen op je Instagram spreken duidelijk, meer dan jij

Meestal vertel je dingen over mij

Meisje, waar ga je verdomme heen?

Zonder jou stort een rijk in

Het is laat in de nacht en je zou bang moeten zijn voor het donker en de zwarte man

Je glimlach beweegt hemel en aarde, creëert harten op het zand

Het smelt de gletsjers van Groenland

Ik zou je overal kunnen vinden

In mijn buurt of verspreid in Spanje

Maar ik begrijp dat als je wegrent, mijn sms'jes een beetje een klacht zijn

We passen kleding die niet eens past

We zullen niet weten wat we de volgende oudejaarsavond moeten doen

We zijn gemaakt om los te laten en dan terug te stuiteren

Maar schreeuwen op straat, bitch

Je nam die adem weg die je me gaf, transformeerde het in kortademigheid

Velen vinden het prima alleen en ik weet niet hoe ze het doen

Ik zal je begraven en een paar dagen later zal ik je kist stelen

Uit angst dat je gaat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt