Hieronder staat de songtekst van het nummer La seule , artiest - Bigflo & Oli, Kacem Wapalek, Naâman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bigflo & Oli, Kacem Wapalek, Naâman
Tous les soirs, j’attends qu’elle m’appelle
Plein de rêves mais je dors à peine
J’suis en paix pendant la bataille
C’est vrai: depuis, j’ai pris de l'âge, mais j’ai gardé l’talent
Les enfants, j’laisserai des punchlines sur mon testament
Et j’entends l’appel d’une vie simple: du soleil et des potes
Mais j’veux marquer mon époque, qu’on parle jamais d’moi comme le mec d’avant
J’veux chanter mes chansons, l’soir
Devant des milliers de fans en extase dans l’plus grand stade de ma ville
Voir tous mes potes en costard derrière moi
Dire oui jusqu'à c’que la mort nous sépare devant la femme de ma vie
Mais, des fois, j’ai l’cafard, je reste planqué dans l’appart'
Attendant qu’mon désespoir s’barre et disparaisse
Moi, j’crois pas trop au hasard, j’ai l’impression d'être à part
Mais, un soir, j’ai entendu mon voisin dire pareil
Indécis, un rien peut m’faire basculer, j’te l’rappelle
J’déclenche un incendie avec le calumet de la paix
J’ai vite compris qu’la musique pouvait soigner mes peines
Depuis, j’ai calé mon cœur sur l’tempo du BPM
Alors ça fait quoi d'être artiste, hein?
Entre groupies et détracteurs
En gros, pendant l’feu d’artifice
Moi, j’regarde les yeux des spectateurs
J’voudrais être un mec bien, tous les jours, j’essaie de faire des efforts
Ils connaissent mes refrains, dire qu'à l'époque on me fermait les portes
J’les ai doublés car mes couplets souples coupent le souffle, écoute-les tous
J'étouffe les fous, j’viens de Toulouse mais j’garde le nord
Monte le son, bouge la tête
Je sais qu’au fond tu doutes même si t’en as pas l’air
Yo, j’ai dit monte le son, ouvre la fenêtre
Oublie tout avec Naâman et Kacem Wapalek
Tous les soirs, j’attends qu’elle m’appelle
Pleins de rêves mais je dors à peine
J’suis en paix pendant la bataille
Mon amour: la musique, t’es la seule qui m’aille
Toi et moi, c’est fou comme on s’aime
Et, quand tu pleures, t’es belle quand même
Et le monde n’est plus qu’un détail
T’es la seule qui m’aille
Le môme qui sème en ce moment ces mots
Qui sonnent se nomme Kacem et c’est moi
Voici comment j’ai commencé
Pour que ces mots s’immiscent entre silence et ciment
Débuts timides en bas de mon bâtiment
Entouré de bitume et de béton, mec
On s’y habitue mal et c’est l’accoutumance
Un bon tamien, c’est là que tout commence
Je me suis dit bêtement: «Choisis des bons thèmes
Et des mots d’une beauté monstre, et débite à mort»
Si le rap est un meurtre: Kacem, un tueur en série
Sur un son assassin, et ça sent la sueur en ces rimes
Ça remue, mec, on taffe
Et c’est tellement frais que l’auditeur s’enrhume
Mais le son remue donc il s’en remet
Et, s’il se le remet, c’est que c’est son remède
Moi, j’ai mille idées, j’aime les dire en semant le doute, c’est maladif
Et ces milles idées s’emmêlent dans ces mélodies quand ces mots les disent
En somme, il est dingue, Kacem a le don, te fait mal aux dents, ta femme l’adore
J’assume le titre et sème des tubes assez militants sans similitude
Deux semaines au taf en somme d'études assimilées tôt: le son met des tartes
Et ces mots nous touchent, suis mes notes et, en cinq minutes, on t’emmène au
top
À ceux menottés, au passé monotone, sans jamais de thune: assez milité
En somme, il est temps d’semer l'État, ma communauté connaît mon taf
Et comment ne pas vous communiquer quel est mon état?
Ma douleur
Est comme une épée qui me nique et qui me crève le cœur
Mais comment ne pas vous communiquer quel est mon état?
Ma douleur
Est comme une épée qui me nique et qui me crève le cœur
Tous les soirs, j’attends qu’elle m’appelle
Pleins de rêves mais je dors à peine
J’suis en paix pendant la bataille
Mon amour: la musique, t’es la seule qui m’aime
Toi et moi, c’est fou comme on s’aime
Et, quand tu pleures, t’es belle quand même
Et le monde n’est plus qu’un détail
T’es la seule qui m’aille
On m’avait dit: «Tu seras une star"hey
Mate où j’en suis quinze ans plus tard hey
Pourtant, j’suis souvent dans le noir hey
À la recherche d’un peu de clarté
J’escroque les escrocs
Mon rap, c’est d’l’art;
mes albums, c’est des expo'
Ex-pauvre, j’ai peur de m’perdre depuis qu’j’encaisse trop
Tout a changé depuis qu’j’vois plus le prix des plats au resto
Du mal à m’fondre dans la masse
Comme si j'étais un ex-taulard
Ils pensent que j’ai des femmes, pensent que j’ai des liasses
Pensent que j’ai des armes, comme si j'étais Escobar
Aller voir un psy', j’crois que ça m’aiderait
Parce que, le pire, c’est qu’tout ça c’est à moitié vrai
On s’bat pour des couleurs, du respect, de la thune
Mais on ne voit que du bleu vu de la Lune
Des fois, j’m’active et j’gratte des rimes pas terribles, pathétiques
Pas d’phrasé athlétique, malgré ça, j’perds jamais l’appétit
J’décolle et j’atterris sur mon beau satellite;
une barrière, ça s'évite
Une carrière, ça périt mais, attends, pas si vite
Comme j’ai beaucoup rappé, des fois, j’me mets à chanter
On a pris d’la graine donc on n’est pas prêt de s’planter
Je bosse toute la semaine pour trouver des thèmes
Bigflo &Oli, Naâman et Kacem, enchanté
Tous les soirs, j’attends qu’elle m’appelle
Pleins de rêves mais je dors à peine
J’suis en paix pendant la bataille
Mon amour: la musique, t’es la seule qui m’aime
Toi et moi, c’est fou comme on s’aime
Et, quand tu pleures, t’es belle quand même
Et le monde n’est plus qu’un détail
T’es la seule qui m’aille
La seule qui m’aille, la seule qui m’aille
La seule qui m’aille, t’es la seule qui m’aille
T’es la seule qui m’aille, la seule qui m’aille
La seule qui m’aille, la seule qui m’aille
Elke nacht wacht ik tot ze me belt
Vol dromen maar ik slaap amper
Ik heb vrede tijdens de strijd
Het is waar: sindsdien ben ik ouder geworden, maar ik heb het talent behouden
Kinderen, ik zal punchlines in mijn testament achterlaten
En ik hoor de roep van een eenvoudig leven: zon en vrienden
Maar ik wil mijn tijdperk markeren, dat mensen nooit over mij praten als de man ervoor
Ik wil mijn liedjes zingen, in de avond
Voor duizenden extatische fans in het grootste stadion van mijn stad
Zie al mijn homies in pakken achter mij
Zeg ja tot de dood ons scheidt voor de vrouw van mijn leven
Maar soms heb ik de blues, ik blijf verborgen in het appartement
Wachten tot mijn wanhoop wegebt en verdwijnt
Ik, ik geloof niet echt in toeval, ik heb het gevoel dat ik uit elkaar ben
Maar op een nacht hoorde ik mijn buurman hetzelfde zeggen
Onbeslist, niets kan me doen overstappen, ik herinner je eraan
Ik stook een vuur met de vredespijp
Ik begreep al snel dat muziek mijn pijn kon genezen
Sindsdien heb ik mijn hart op het BPM-tempo gezet
Dus hoe voelt het om een artiest te zijn?
Tussen groupies en tegenstanders
Kortom, tijdens het vuurwerk
Ik, ik kijk in de ogen van de toeschouwers
Ik wil een goede vent zijn, elke dag probeer ik me in te spannen
Ze kennen mijn deuntjes, zeggen dat ze de deuren voor me sloten
Heb ze nagesynchroniseerd omdat mijn vlotte verzen je de adem benemen, luister naar ze allemaal
Ik verstik de gek, ik kom uit Toulouse, maar ik houd het noorden
Draai het omhoog, beweeg je hoofd
Ik weet dat je diep van binnen twijfelt, zelfs als je dat niet lijkt te doen
Yo, ik zei zet het op, open het raam
Vergeet alles met Naâman en Kacem Wapalek
Elke nacht wacht ik tot ze me belt
Vol dromen maar ik slaap amper
Ik heb vrede tijdens de strijd
Mijn liefde: muziek, jij bent de enige die bij mij past
Jij en ik, het is gek hoe we van elkaar houden
En als je huilt, ben je nog steeds mooi
En de wereld is maar een detail
Jij bent de enige die bij mij past
Het kind dat deze woorden nu zaait
Wie belt heet Kacem en ik ben het
Zo ben ik begonnen
Om deze woorden te laten interfereren tussen stilte en cement
Timide begin onderaan mijn gebouw
Omgeven door asfalt en beton, man
We wennen er niet aan en het is gewenning
Een goede Tamien is waar het allemaal begint
Ik dacht stom bij mezelf: "Kies goede thema's
En woorden van monsterlijke schoonheid, en tuiten dood"
Als rap moord is: Kacem, een seriemoordenaar
Op een moordend geluid, en het ruikt naar zweet in deze rijmpjes
Het beweegt, man, we werken
En het is zo fris dat de luisteraar verkouden wordt
Maar het geluid roert zodat hij eroverheen komt
En als hij het herstelt, is het zijn remedie
Ik, ik heb duizend ideeën, ik zeg ze graag door twijfel te zaaien, het is ziek
En deze duizend ideeën raken verstrikt in deze melodieën wanneer deze woorden ze zeggen
Kortom, hij is gek, Kacem heeft de gave, doet pijn aan je tanden, je vrouw houdt van hem
Ik neem de titel aan en zaai behoorlijk militante hits zonder gelijkenis
Twee weken aan het werk in optelsom van geassimileerde studies vroeg: het geluid zet taarten
En deze woorden raken ons, volg mijn aantekeningen en in vijf minuten nemen we je mee naar de...
bovenkant
Voor degenen met handboeien, met een eentonig verleden, nooit geld: genoeg strijdbaarheid
Kortom, het is tijd om de staat te zaaien, mijn gemeenschap kent mijn werk
En hoe kan ik u niet laten weten wat mijn toestand is?
Mijn pijn
Is als een zwaard dat me neukt en mijn hart breekt
Maar hoe kan ik u niet laten weten wat mijn toestand is?
Mijn pijn
Is als een zwaard dat me neukt en mijn hart breekt
Elke nacht wacht ik tot ze me belt
Vol dromen maar ik slaap amper
Ik heb vrede tijdens de strijd
Mijn liefde: muziek, jij bent de enige die van me houdt
Jij en ik, het is gek hoe we van elkaar houden
En als je huilt, ben je nog steeds mooi
En de wereld is maar een detail
Jij bent de enige die bij mij past
Ik kreeg te horen: "Je wordt een ster" hey
Maat waar ik vijftien jaar later ben hé
Toch tast ik vaak in het duister hé
Op zoek naar wat duidelijkheid
Ik bedrieg de oplichters
Mijn rap is kunst;
mijn albums zijn tentoonstellingen
Ex-armen, ik ben bang mezelf te verliezen omdat ik te veel verzamel
Alles is veranderd sinds ik de prijs van gerechten in het restaurant niet meer zie
Moeilijk om in te mengen
Alsof ik een ex-gevangene was
Ze denken dat ik vrouwen heb, denken dat ik bundels heb
Denk dat ik wapens heb, alsof ik Escobar ben
Ga naar een psychiater, ik denk dat het me zou helpen
Want het ergste is dat het allemaal half waar is
We vechten voor kleuren, respect, geld
Maar je ziet alleen blauw vanaf de maan
Soms activeer ik mezelf en krab ik rijmpjes die niet verschrikkelijk, zielig zijn
Geen atletische frasering, ondanks dat verlies ik nooit mijn eetlust
Ik vertrek en land op mijn prachtige satelliet;
een barrière kan worden vermeden
Een carrière vergaat maar wacht, niet zo snel
Omdat ik veel rapte, begin ik soms te zingen
We hebben het zaad genomen, dus we zijn niet klaar om te crashen
Ik werk de hele week om thema's te vinden
Bigflo & Oli, Naäman en Kacem, opgetogen
Elke nacht wacht ik tot ze me belt
Vol dromen maar ik slaap amper
Ik heb vrede tijdens de strijd
Mijn liefde: muziek, jij bent de enige die van me houdt
Jij en ik, het is gek hoe we van elkaar houden
En als je huilt, ben je nog steeds mooi
En de wereld is maar een detail
Jij bent de enige die bij mij past
De enige die bij mij past, de enige die bij mij past
De enige die bij mij past, jij bent de enige die bij mij past
Jij bent de enige die bij mij past, de enige die bij mij past
De enige die bij mij past, de enige die bij mij past
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt