L'été - Bernard Lavilliers
С переводом

L'été - Bernard Lavilliers

Альбом
Les 50 Plus Belles Chansons De Bernard Lavilliers
Год
2011
Язык
`Frans`
Длительность
250600

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'été , artiest - Bernard Lavilliers met vertaling

Tekst van het liedje " L'été "

Originele tekst met vertaling

L'été

Bernard Lavilliers

Оригинальный текст

Je cherchais quelques rimes quand elle m’est apparue

Cette beauté qui signe: «Princesse de la rue»

Elégante, exotique, sortie des «Fleurs du mal»

Des fumées baudelairiennes, un amour marginal

Juste derrière l'épaule un tatouage dit:

«Malheur à qui me frôle, je suis comme je suis»

Je suis comme je suis, plaisir à qui me prend

Et dans ce jeu de rôle je te veux maintenant

L'été, l'été, nu sur la plage

Et cet amour sauvage

Profondément marqué

Marqué par un été torride

Septembre semble vide

Vide et désespéré

Un été sans sommeil jusqu'à la déchirure

Le ciel noir et la mer à jamais confondus

Je pourrais dessiner toute ta chevelure

Papillons bleus et noirs de tes mèches tordues

Mais la foudre est tombée, j’en garde la brûlure

Et ce poignard de nacre dans la plaie qui me tue

Tes lèvres entrouvertes et puis cette blessure

Où l’amour et la mort se mèlent «Soniador»

Je suis comme je suis, malheur à qui me prend

Malheur à qui me frôle, attention si je mens

Et l’amour et la mort se mèlent «Soniador»

Перевод песни

Ik was op zoek naar rijmpjes toen ze aan me verscheen

Deze beauty die signeert: "Princess of the street"

Elegant, exotisch, rechtstreeks uit "Flowers of Evil"

Baudelairiaanse dampen, marginale liefde

Net achter de schouder zegt een tatoeage:

"Wee hem die tegen mij strijkt, ik ben zoals ik ben"

Ik ben zoals ik ben, plezier voor wie me neemt

En in dit rollenspel wil ik je nu

Zomer, zomer, naakt op het strand

En deze wilde liefde

Diep getekend

Gekenmerkt door een hete zomer

September lijkt leeg

Leeg en wanhopig

Een slapeloze zomer tot tranen toe

De zwarte lucht en de zee zijn voor altijd samengesmolten

Ik zou al je haar kunnen tekenen

Blauwe en zwarte vlinders van je verwrongen lokken

Maar de bliksem viel, ik houd het branden

En deze paarlemoeren dolk in de wond die me doodt

Je gescheiden lippen en dan deze wond

Waar liefde en dood botsen "Soniador"

Ik ben zoals ik ben, wee degene die mij neemt

Wee degene die tegen mij strijkt, wees voorzichtig als ik lieg

En liefde en dood vermengen "Soniador"

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt