Hieronder staat de songtekst van het nummer Eldorado , artiest - Bernard Lavilliers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bernard Lavilliers
Dans la brasserie du nord de style 1900
Les voyageurs payaient en or trébuchant
Rongés par le cancer infernal de la fuite
Vivre déraciné, vivre tard, vivre vite
Je suis en plein délire dévoré par les fièvres
J’essaie de modifier dans le creux de ma main
La ligne d’un bonheur inconnu, incertain
Car le malheur rend fou…
Terminus nord, ma créole
Vacille dans les vapeurs d’alcool
J’entends des sifflets des sourdos
Des cris de singe, des chants d’oiseaux
Tu me regardes, tu te demandes
S’il est trop tôt ou bien trop tard
Pour me demander si je pars
Sais-tu au moins ce que tu cherches, Gringo
Sais-tu au moins ce que tu cherches, Gringo
Sais-tu au moins ce que tu cherches…
C’est toujours plus loin, toujours plus fou, toujours plus beau
C’est toujours étrange comme un mélange de gaz et d’eau
C’est dans l’aventure et la magie, mon beau
Dans la démesure et la folie
Qu’tu trouveras Eldorado
Qu’tu trouveras Eldorado
T’as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Le bonheur qui était au creux de ta main
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
T’as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Le bonheur qui était au creux de ta main
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Dans la jungle, à la lune pleine
Les papillons ne se brûlent pas sur les lanternes
Ils montent celle nuit-là vers les hautes ténèbres
On regarde de loin briller leurs ailes bleues
On raconte ces choses dans le nord du Brésil
Il m’a semblé les voir se perdre dans les fils
Des araignées velues dévoreuses de rêve
Mais, la jungle rend fou…
Assis à l’ombre des mangos
Dans la taverne d’Eldorado
Les rêves d’or ont la peau dure
Comme les diamants sous le carbure
Elle me regarde et me soupèse
Il est trop tard ou bien trop tôt
Elle me questionne sons dire un mot
As-tu trouvé ce que tu cherches, Gringo
As-tu trouvé ce que tu cherches, Gringo
As-tu trouvé ce que tu cherches…
C’est toujours plus loin, toujours plus fou, toujours plus beau
C’est toujours étrange comme un mélange de gaz et d’eau
C’est dans l’aventure et la magie mon beau
Dans la démesure et la folie
Qu’tu trouveras Eldorado
Qu’tu trouveras Eldorado
T’as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Le bonheur qui était au creux de ta main
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
T’as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Le bonheur qui était au creux de ta main
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Vieilles légendes indiennes, rêves mystérieux des jungles
La voix grave d’une femme parle du pays des morts
Où juste à quelques miles brille la Cité d’Or
Ton silence affamé à décodé les signes
La nuit qui va tomber tourne ses feuilles noires
Du côté du couchant, du sang et de l’espoir
Du côté des chercheurs tombés dans les abîmes
Du côté du parfum des femmes
Mais le parfum rend fou…
Le son saturé d’la radio
Dans la taverne d’Eldorado
Fait hurler les hommes et les chiens
Je bois et je ne pense à rien
J’l’ai eue très vite et sans un mot
Elle ne sait pas ce que je vaux
Elle ne sait pas ce que je cherche
Sais-tu au moins ce que tu cherches, gringo
Sais-tu au moins ce que tu cherches, gringo
Sais-tu au moins ce que tu cherches…
C’est toujours plus loin, toujours plus fou, toujours plus beau
C’est toujours étrange comme un mélange de gaz et d’eau
C’est dans l’aventure et la magie mon beau
Dans la démesure et la folie
Qu’tu trouveras Eldorado
Qu’tu trouveras Eldorado
T’as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Le bonheur qui était au creux de ta main
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
T’as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Le bonheur qui était au creux de ta main
(T'as cherché, t’as cherché, t’as cherché trop loin)
Hè gringo, fala
In de Noord-brouwerij in 1900-stijl
Reizigers betaald in struikelend goud
Verteerd door de helse kanker van de ontsnapping
Leef ontworteld, leef laat, leef snel
Ik ben uitzinnig verslonden door koorts
Ik probeer te bewerken in de palm van mijn hand
De lijn van onbekend, onzeker geluk
Omdat ongeluk je gek maakt...
Noordelijk eindpunt, mijn Creools
Golven in de dampen van alcohol
Ik hoor dove fluitjes
Aap huilt, vogelgezang
Je kijkt naar mij, je vraagt je af
Als het te vroeg of veel te laat is
Om me te vragen of ik wegga
Weet je wel wat je zoekt, Gringo
Weet je wel wat je zoekt, Gringo
Weet jij in ieder geval wat je zoekt...
Het is altijd verder, altijd gekker, altijd mooier
Het is altijd vreemd als een mengsel van gas en water
Het zit in het avontuur en de magie, mijn schoonheid
In overmaat en waanzin
Dat je Eldorado zult vinden
Dat je Eldorado zult vinden
Je hebt gezocht, je hebt gezocht, je hebt te ver gezocht
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Het geluk dat in de palm van je hand lag
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Je hebt gezocht, je hebt gezocht, je hebt te ver gezocht
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Het geluk dat in de palm van je hand lag
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
In de jungle, op de volle maan
Vlinders branden niet op lantaarns
Ze rijden die nacht in de hoge duisternis
We kijken van een afstand toe hoe hun blauwe vleugels schitteren
Ze zeggen deze dingen in het noorden van Brazilië
Ik leek ze te zien verdwalen in de draden
Harige dromenetende spinnen
Maar de jungle maakt je gek...
Zittend in de schaduw van de mango's
In de Eldorado Taverne
Gouden dromen sterven moeilijk
Zoals diamanten onder carbide
Ze kijkt me aan en weegt me
Het is te laat of veel te vroeg
Ze ondervraagt me zonder een woord te zeggen
Heb je gevonden wat je zoekt, Gringo
Heb je gevonden wat je zoekt, Gringo
Heb je gevonden wat je zoekt...
Het is altijd verder, altijd gekker, altijd mooier
Het is altijd vreemd als een mengsel van gas en water
Het zit in het avontuur en de magie, mijn schoonheid
In overmaat en waanzin
Dat je Eldorado zult vinden
Dat je Eldorado zult vinden
Je hebt gezocht, je hebt gezocht, je hebt te ver gezocht
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Het geluk dat in de palm van je hand lag
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Je hebt gezocht, je hebt gezocht, je hebt te ver gezocht
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Het geluk dat in de palm van je hand lag
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Oude Indiase legendes, mysterieuze dromen van de jungle
De diepe stem van een vrouw spreekt over het land van de doden
Waar op slechts een paar kilometer afstand de stad van goud schittert
Je hongerige stilte decodeerde de tekens
De komende nacht kleurt zijn bladeren zwart
Aan de kant van zonsondergang, bloed en hoop
Aan de kant van onderzoekers die in de afgrond zijn gevallen
Aan de kant van damesparfum
Maar het parfum maakt je gek...
Het verzadigde geluid van de radio
In de Eldorado Taverne
Laat mannen en honden huilen
Ik drink en denk aan niets
Ik kreeg het heel snel en zonder een woord
Ze weet niet wat ik waard ben
Ze weet niet wat ik zoek
Weet je wel wat je zoekt, gringo
Weet je wel wat je zoekt, gringo
Weet jij in ieder geval wat je zoekt...
Het is altijd verder, altijd gekker, altijd mooier
Het is altijd vreemd als een mengsel van gas en water
Het zit in het avontuur en de magie, mijn schoonheid
In overmaat en waanzin
Dat je Eldorado zult vinden
Dat je Eldorado zult vinden
Je hebt gezocht, je hebt gezocht, je hebt te ver gezocht
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Het geluk dat in de palm van je hand lag
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Je hebt gezocht, je hebt gezocht, je hebt te ver gezocht
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Het geluk dat in de palm van je hand lag
(Je zocht, je zocht, je zocht te ver)
Hey gringo, fala
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt