Rafał W. - Bazant
С переводом

Rafał W. - Bazant

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Pools
  • Duur: 4:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rafał W. , artiest - Bazant met vertaling

Tekst van het liedje " Rafał W. "

Originele tekst met vertaling

Rafał W.

Bazant

Оригинальный текст

1. Słuchaj Rafał

Już wiem o co ci chodziło

Niby fajna laska

Lecz jest jak Wenus z Milo

Dookoła niej morska piana

Miała z pewnością

Niejednego bałwana

Wiesz co Rafał

Jakby miała trzy lata

Zachowuje się czasem

Dla niej facet to tata

Ze mną nie te numery

Skarbie, powiedziałem

I do cholery w końcu ją wysłałem

Ref:

Zakładam tyłem na przód i na lewą stronę

Po dziadku kraciaste koszule flanelowe

Wiesz Rafale, dlaczego tak robię?

Powiesz pewnie, że nie służy to ozdobie

I masz rację, ale właśnie o to chodzi

Czy podobam się kobietom, nic a nic mnie nie obchodzi

Była jedna.

Chciałem ogrzać się jej ciałem

I zimno mi jest w dupę, bo na lodzie zostałem

Była inna, dałbym za nią rękę uciąć

Byłem przekonany i wierny swym uczuciom

Przecież, rzekłem, miłość nigdy nie umiera!

I wiesz co?

Byłbym, kurwa, bez tej ręki teraz!

2. Ale Rafał

Czekaj, nie skończyłem jeszcze!

Nie pozwolę, by kobieta

Taktowała jak powietrze

Mnie.

Interesuję się nie po to

Żeby słuchać jak cykają świerszcze

Wiem, milczenie to złoto

Każdy ma swoje granice —

Nie dam dziesiątej szansy

Wezmę stułę i gromnicę

Zapalę jeszcze, poświęcę

A potem chwyćcie delikwentkę pod ręce

I wynieście ją sprzed oczu moich

Niech mnie bliat' więcej nie niepokoi

Ref:

Zakładam tyłem na przód i na lewą stronę

Po dziadku kraciaste koszule flanelowe

Wiesz Rafale, dlaczego tak robię?

Powiesz pewnie, że nie służy to ozdobie

I masz rację, ale właśnie o to chodzi

Czy podobam się kobietom, nic a nic mnie nie obchodzi

Była jedna.

Chciałem ogrzać się jej ciałem

I zimno mi jest w dupę, bo na lodzie zostałem

Była inna, dałbym za nią rękę uciąć

Byłem przekonany i wierny swym uczuciom

Przecież, rzekłem, miłość nigdy nie umiera!

I wiesz co?

Byłbym, kurwa, bez tej ręki teraz!

Bo to jest tak:

Sukienki z takich dziewczyn kto inny ściąga

A kto inny je obraca w delegacji do Elbląga

Typ za którego wyjdzie ma hajsu po głowę

A koszule takich jak ja są po prostu flanelowe!

Telefony naszych dziewczyn dzwonią do ich kochanków

O kimś innym marzą przy pacierzu o poranku

Chciały by w złotej zbroi bił smoki czterogłowe

Перевод песни

1. Luister naar Rafaël

Ik weet al wat je bedoelde

Geen leuke meid

Maar het is net als Venus van Milo

Zeeschuim om haar heen

Dat had ze zeker

Meer dan één sneeuwpop

Weet je wat Raphael

Alsof ze drie jaar oud was

Hij gedraagt ​​zich soms

Voor haar is de man een vader

Niet deze cijfers bij mij

Schat, zei ik

En verdomme, ik heb het eindelijk verzonden

ref:

Ik heb hem achterstevoren naar voren en naar links gezet

Grootvaders geruite flanellen overhemden

Je kent Rafale, waarom doe ik dat?

Je zult waarschijnlijk zeggen dat het niet voor decoratie is

En je hebt gelijk, maar dat is het punt

Of vrouwen mij leuk vinden, maakt me niet uit

Er was er een.

Ik wilde haar lichaam opwarmen

En mijn reet is koud omdat ik op het ijs ben gebleven

Ze was anders, ik zou mijn arm voor haar afhakken

Ik was overtuigd en trouw aan mijn gevoel

Ik zei tenslotte: liefde sterft nooit!

En weet je wat?

Ik zou nu verdomme zonder die arm zijn!

2. Maar Rafaël

Wacht, ik ben nog niet klaar!

Ik laat geen vrouw toe

Het was als lucht

Mij.

Daar ben ik niet in geïnteresseerd

Om de krekels te horen fluiten

Ik weet dat zwijgen goud is

Iedereen heeft zijn grenzen —

Ik geef geen tiende kans

Ik neem een ​​stola en een gromnica

Ik zal weer branden, ik zal offeren

En dan de delinquent bij de hand nemen

En haal haar uit mijn zicht

Laat bliat me niet meer lastigvallen

ref:

Ik heb hem achterstevoren naar voren en naar links gezet

Grootvaders geruite flanellen overhemden

Je kent Rafale, waarom doe ik dat?

Je zult waarschijnlijk zeggen dat het niet voor decoratie is

En je hebt gelijk, maar dat is het punt

Of vrouwen mij leuk vinden, maakt me niet uit

Er was er een.

Ik wilde haar lichaam opwarmen

En mijn reet is koud omdat ik op het ijs ben gebleven

Ze was anders, ik zou mijn arm voor haar afhakken

Ik was overtuigd en trouw aan mijn gevoel

Ik zei tenslotte: liefde sterft nooit!

En weet je wat?

Ik zou nu verdomme zonder die arm zijn!

Omdat ... het zo is:

Jurken van zulke meisjes worden door iemand anders uitgetrokken

En wie zet ze nog meer op een delegatie naar Elbląg

Het type waarmee ze gaat trouwen, heeft geld op haar hoofd

En overhemden zoals ik zijn gewoon flanel!

De telefoons van onze meisjes bellen hun minnaars

Ze dromen van iemand anders tijdens het bidden in de ochtend

Ze wilden dat hij vierkoppige draken in gouden harnassen zou bevechten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt