Hieronder staat de songtekst van het nummer Ekloga , artiest - Bazant met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bazant
1. Jeśli miłość coś znaczy, to musi dać znak
Choć nie wiem, czy zobaczę, bo oczy mam zmęczone
Twoje nie są jak moje, nie patrzę się w nie
U sąsiadów na Majdanie napierdalają się
A gdy widzę kobiety prowadzone stadem
To radzę: «Idź za nimi».
«Nie nie, to nie nasze.»
Trudne życie artysty, muszę z wami być szczery
Codziennie «Zdrowaś Mario», «Hetman 1 — 9 — 3 — 4!»
Ref:
A w Grodzie Hetmańskim nadal wszystko gra
Jak Jan go pozostawił, tak dumnie dalej trwa
I od czterystu lat, jedyna rzecz nowa
Że na ulicy Kiepury jest jednokierunkowa
2. Jeśli świata od jutra będą tylko cztery strony
To powiedz dokąd zmierzać - ja nie chcę iść w żadną z nich
Gdy mój ojciec był młody, to pił wodę z Wieprza
W niego wpada Łabuńka i wcale nie jest lepsza
Może są i trzy rynki: Wielki, Solny i Nowy
Ktoś kto stawia galerię myśli: «Bezrobocie z głowy»
A to gówno nie prawda, brudna ściana wschodnia
Niech ktoś ją pomaluje bo tynk odpada co dnia
Ref:
A w Grodzie Hetmańskim…
3. Gdy dopadnie mnie zaszczyt publicznego przemówienia
To sobie golnę setkę, bo cóż mam do stracenia
Ósmy cud tego miasta to tancerze ludowi
— niech im Bóg błogosławi, niech będą zawsze zdrowi!
Mario szuka księżniczki w pałacu Zamoyskiego
Miał już trzy objawienia i chuj ci jest do tego?
A ty, co grasz w ulicy, przestań w końcu drzeć ryja!
Bo wrócę z kolegami i będzie niezła chryja!
Ref:
A w Grodzie Hetmańskim…
1. Als liefde iets betekent, moet het een teken geven
Hoewel ik niet weet of ik het zal zien omdat mijn ogen moe zijn
Die van jou zijn niet zoals die van mij, ik kijk er niet naar
Bij de buren op Maidan zijn ze aan het klooien
En als ik vrouwen zie die door een kudde worden geleid
Dit is mijn advies: «Volg ze».
"Nee, nee, het is niet van ons."
Het moeilijke leven van een kunstenaar, ik moet eerlijk tegen je zijn
Elke dag «Wees gegroet», «Hetman 1 — 9 — 3 — 4!»
ref:
En in Gród Hetmanski is alles nog prima
Net zoals Jan het achterliet, gaat het zo trots verder
En al vierhonderd jaar het enige nieuwe
Die Kiepury Street is eenrichtingsverkeer
2. Als er vanaf morgen maar vier kanten van de wereld zijn
Vertel me dan waar ik heen moet - ik wil in geen van hen naar binnen
Toen mijn vader jong was, dronk hij water uit Wieprz
Łabuńka valt in hem en ze is niet beter
Misschien zijn er drie markten: Wielki, Solny en Nowy
Iemand die een galerij van gedachten opstelt: «Werkloosheid van het hoofd»
En deze shit is niet waar, vuile oostelijke muur
Laat iemand het schilderen, want de pleister valt er elke dag af
ref:
En in Gród Hetmanski...
3. Als ik de eer krijg om in het openbaar te spreken
Dan verdien ik er honderd, want wat heb ik te verliezen
Het achtste wonder van deze stad zijn de volksdansers
— God zegene ze, mogen ze altijd gezond zijn!
Mario is op zoek naar een prinses in het Zamoyski-paleis
Hij heeft al drie openbaringen gehad en je vindt het niet leuk?
En jij die op straat speelt, stop met schreeuwen!
Omdat ik terug ben met mijn vrienden en het wordt een geweldige deal!
ref:
En in Gród Hetmanski...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt