Hieronder staat de songtekst van het nummer Przyśniona , artiest - Bazant, Kinga Budzaj met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bazant, Kinga Budzaj
Nie chcę mówić o tobie
Że śnisz głupoty
Znów jest ciemno, nie widzę nic
Lecz czuję dotyk
Jak marionetka we mgle
Chodzę po omacku
Pozwalam na więcej, niż chcesz
Skąpana w twym zapachu…
Niesłychanie mnie to wzrusza
Kiedy twa gorąca dusza
Mnie pragnąca, słabeusza
Do przytycia w uszach zmusza
I choć nie mam ni kontusza
Ni męstwa Prometeusza
A baldachim mój to grusza
Nagość twoja mnie porusza
W moim wnętrzu jeno susza
Wypalona leśna głusza
Spółka bez akcjonariusza
Rozprawiona świńska tusza
Tyś na brzegu mym Katiusza
Eurydyka Orfeusza
Andromeda Perseusza
Drozda mego Tadeusza
Wstyd się przyznać, że tego wciąż chcę:
Być jak lalka
Nieświadomie żyć, pragnąc, by to
Była bajka
Tak bardzo lubisz, gdy
Zapachem się odurzam
Przynętę łapię w mig
Ty z głębin mnie wynurzasz…
{Bażant]
Serca głosu nie zagłuszam
I butelek nie osuszam
Za to zbieram się, wyruszam
Jak Eneasz Wergiliusza
Nietykalność twą naruszam
Jak eksplozja Wezuwiusza
Ziemią trzęsie — tak cię skruszam
Kończy się skala Celsjusza
Na wodzenie mnie pokuszasz
Ik wil niet over je praten
Dat je onzin droomt
Het is weer donker, ik zie niets
Maar ik voel de aanraking
Als een marionet in de mist
Ik ben aan het tasten
Ik sta meer toe dan je wilt
Badend in je geur...
Het raakt me enorm
Wanneer je hete ziel
Mij willen, zwakkeling
Het dwingt je om dik in je oren te worden
En ook al heb ik geen badjas
Niet de moed van Prometheus
En mijn bladerdak is een perenboom
Je naaktheid ontroert me
In mij, alleen droogte
Verbrande boswildernis
Een bedrijf zonder aandeelhouder
Verwerkt varkenskarkas
Je bent aan mijn oever Katyusha
Euridice van Orpheus
Andromeda Perseus
De lijster van mijn Tadeusz
Ik schaam me om toe te geven dat ik nog steeds dit wil:
Wees als een pop
Leef onbewust en wens dat dit
Er was een sprookje
Je vindt het zo leuk als
Ik ben bedwelmd door de geur
Ik vang het aas in een mum van tijd
Je haalt me uit de diepte...
{Fazant]
Ik verdrink mijn hart niet
En ik droog de flessen niet
Hiervoor verzamel ik mezelf, ik vertrek
Zoals Aeneas van Vergilius
Ik schend je integriteit
Zoals de ontploffing van de Vesuvius
De aarde beeft - ik verpletter je zo
De schaal van Celsius is voorbij
Je verleidt me om te leiden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt