Hieronder staat de songtekst van het nummer Нарва , artiest - Анатолий Полотно met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анатолий Полотно
Старый мотив, песни в кафе
Помню всегда и не забуду.
Только слова будут не те
И о любви я петь не буду.
Нарва всегда встретит меня,
Не оттолкнет, а приласкает.
Без
жить — жить без огня,
И только здесь сердце оттает.
В Нарве моей сыпет метель,
Дуют ветра из Ленинграда.
В старом кафе много друзей, —
Мне ж ничего больше не надо.
Я не пойму, где же мой дом:
Может быть здесь — иль в Ленинграде?
К старой Неве вернусь потом,
Ну, а пока — я на эстраде.
Я вам пою песню души
И вы меня не осудите, —
Вы для меня все хороши,
Я возвращусь — только вы ждите.
Вы для меня все хороши,
Я возвращусь — только вы ждите…
Oud motief, liedjes in een café
Ik herinner me altijd en zal niet vergeten.
Alleen de woorden zullen niet hetzelfde zijn
En ik zal niet zingen over liefde.
Narva zal me altijd ontmoeten
Het duwt je niet weg, maar streelt je.
Zonder
leef - leef zonder vuur,
En alleen hier zal het hart smelten.
Er waait een sneeuwstorm in mijn Narva,
De wind waait uit Leningrad.
Er zijn veel vrienden in het oude café, -
Ik heb niets anders nodig.
Ik begrijp niet waar mijn huis is:
Misschien hier - of in Leningrad?
Ik zal later terugkeren naar de oude Neva,
Nou, voorlopig sta ik op het podium.
Ik zing voor jou het lied van de ziel
En je veroordeelt me niet, -
Jullie zijn allemaal goed voor mij
Ik zal terugkeren - wacht maar af.
Jullie zijn allemaal goed voor mij
Ik kom terug - wacht maar...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt