Hieronder staat de songtekst van het nummer Эх, какая же тоска... , artiest - Анатолий Полотно met vertaling
Originele tekst met vertaling
Анатолий Полотно
Ох, какая же тоска!
Взвоешь волчьим голосом.
Где цыплята табака
Под чесночным соусом?
Где холодные закуски
С коньяком да под лимон?
Выражаясь по-французски —
Мне сосвсем не «сес си бон».
Что ты делать будешь тут,
Раз такие сложности!
А потребности растут
Больше, чем возможности.
Я столовскую сосиску
«Жигулевским» запивал.
Выражаясь по-английски —
Мне совсем не «вери велл».
Третьи сутки, три рубля,
Не могу разжиться я.
Из-за каждого угла
Бережет милиция.
Только стоит заглядеться,
Под нулевку остригут.
Выражаясь по-немецки —
Все выходит «нихт зер гут».
Эх!.. Оп!..
Э-эх!..
Взвоешь волчьим голосом.
Где цыплята табака
Под чесночным соусом?
Где холодные закуски
С коньяком, да под лимон?
Выражаясь по-французски —
Мне сосвсем не «сес си бон».
O, wat een verdriet!
Huil met een wolvenstem.
Waar zijn de tabakskippen?
Met knoflooksaus?
Waar zijn koude snacks
Met cognac en citroen?
Frans spreken -
Ik ben helemaal niet "ses si bon".
Wat ga je hier doen?
Tijden zulke moeilijkheden!
En de behoeften groeien
Meer dan mogelijkheden.
Ik ben een tafelworst
Ik dronk Zhigulevsky.
Engels spreken -
Ik geloof helemaal niet goed.
Derde dag, drie roebel,
Ik kan er niet langs.
Vanuit elke hoek
Beschermt de politie.
Gewoon een kijkje waard
Onder nul geschoren.
Duits spreken -
Alles komt eruit "niht zer gut".
Eh!.. Op!..
E-eh!..
Huil met een wolvenstem.
Waar zijn de tabakskippen?
Met knoflooksaus?
Waar zijn koude snacks
Met cognac, ja onder citroen?
Frans spreken -
Ik ben helemaal niet "ses si bon".
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt