Hieronder staat de songtekst van het nummer Telecomunicazioni sentimentali , artiest - Amedeo Minghi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amedeo Minghi
M’hai carezzato male
In fondo al cuore
Al contrario del verso della vita
Sono come un gatto randagio
E so bene in quale vicolo
La nostra storia è finita
Ti parlo piano al telefono
Dei miei ricordi più cari
Sono molto triste di fronte alle vetrine
(Video spettatori radio ascoltatori)
Si specchiano donne, uomini, amori
Ma credi che
Ti donino i tuoi nuovi colori?
Quelli che hai inventato
Per cambiarti gli occhi
Per fulminare tutti i cuori
Dei ragazzi come me un pò matti.
Ti parlo piano al telefono
Dei miei ricordi
(Video spettatori, radio ascoltatori)
Sembra non suonino più le orchestrine
Agli angoli delle cabine telefoniche
Capiscono che
Non c'è musica per una fine
Aspettano comunicazioni sentimentali
Se parlo piano al telefono
Dei miei ricordi mi ascolti?
(Video spettatori Radio ascoltatori)
E se ci pensi bene
E se mi pensi bene
Se mi pensi proprio bene: non t’ho fatto male
Tu sì!!!
E l’hai fatto con tutto il cuore
E se ci pensi proprio bene
Ma bene bene, bene…
Dalle vetrine girano a Natale le telecamere
E vorrei al telefono da Te
Un saluto migliore
(Video spettatori, Radio ascoltatori)
Je streelde me slecht
Op de bodem van het hart
In tegenstelling tot het vers van het leven
Ik ben als een zwerfkat
En ik weet welk steegje
Ons verhaal is voorbij
Ik spreek je rustig aan de telefoon
Van mijn dierbaarste herinneringen
Ik ben heel verdrietig voor de etalages
(Videokijkers radioluisteraars)
Vrouwen, mannen, liefdes worden weerspiegeld
Maar geloof dat
Geven ze je je nieuwe kleuren?
Degene die jij hebt uitgevonden
Om je ogen te veranderen
Om alle harten te elektrocuteren
Sommige jongens vinden mij een beetje gek.
Ik spreek je rustig aan de telefoon
Van mijn herinneringen
(Videokijkers, radioluisteraars)
Het lijkt erop dat de orkesten niet meer spelen
In de hoeken van telefooncellen
Dat begrijpen ze
Er is geen muziek voor een einde
Ze wachten op sentimentele mededelingen
Als ik zachtjes aan de telefoon spreek
Luister je naar mijn herinneringen?
(Videokijkers Radioluisteraars)
En als je erover nadenkt
En als je aan mij denkt
Als je heel goed over me denkt: ik heb je geen pijn gedaan
Jij ja!!!
En je deed het met heel je hart
En als je er goed over nadenkt
Maar goed, goed...
Met Kerstmis draaien de camera's uit de etalages
En ik wil je graag aan de telefoon
Een betere groet
(Videokijkers, Radioluisteraars)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt