Hieronder staat de songtekst van het nummer Sul nostro amore , artiest - Amedeo Minghi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amedeo Minghi
Il profilo quando
Ti massaggi il collo
e l’ascella il bello
dell’architettura.
Passeggiate ombrose
sulla bella nuca
Queste cose
L’unghia sotto i denti
quando, assorta, pensi
e premeditando
ridi come un fiume
che far
il suo corso
senza porte chiuse.
Queste cose
le silenziose
le testimoni
che giureranno
sul Nostro Amore.
Non parole ma
tante cose faranno l’amore gi
fatto fra noi.
Non le parole diranno l’amore ma
cose, le cose famose per noi.
Le ricorderemo
perch ricordiamo
cose senza cuore
come quel bicchiere
che trem crollando
Spinto dall’Amore.-
Queste cose
le cose addosso
le cose intorno
le cose in fiore
sul nostro Amore.
Niente parole per
un Amore ma cose, le cose famose tra noi
Non le parole faranno l’Amore ma cose,
le cose famose per noi.
Per amarci noi spostiamo le cose
che con le loro superfici ci ripetono
Non so se il cuore ma il calore
lo trattengono
Le nostre impronte e un riflesso un p
mosso di noi…
…Le cose famose tra noi
Niente parole per
un’Amore ma cose le cose famose tra noi.
Non parole ma
silenziose le cose, le cose famose per noi.
Niente frasi, solo
cose tra le cose.
Niente frasi nate
tutte gi dubbiose
Ma il cuscino quando
se ne usc volando
e scoppi di piume
come noi d’Amore.
T’amo pi di un uomo
T’amo come un muro
con impressa l’ombra
mossa dell’amore
fatto insieme
Het profiel wanneer
Je masseert je nek
en de oksel de schoonheid
van architectuur.
schaduwrijke wandelingen
op de mooie nek
Deze dingen
De nagel onder de tanden
wanneer, geabsorbeerd, denk je
en met voorbedachten rade
lach als een rivier
wat moeten we doen
zijn koers
zonder gesloten deuren.
Deze dingen
de stille
de getuigen
wie zal zweren?
over Onze Liefde.
geen woorden maar
zoveel dingen zullen al de liefde bedrijven
tussen ons gemaakt.
Woorden zullen geen liefde zeggen, maar
dingen, de dingen die voor ons beroemd zijn.
Wij zullen hen herinneren
omdat we ons herinneren
harteloze dingen
zoals dat glas
dat trilde instortend
Gedreven door liefde.-
Deze dingen
dingen aan
dingen in de buurt
dingen in bloei
op onze liefde.
Geen woorden voor
a Love but things, the famous things between us
Geen woorden zullen liefde maken, maar dingen,
bekende dingen voor ons.
Om van elkaar te houden, verplaatsen we dingen
die ons herhalen met hun oppervlakken
Ik weet niet of het hart maar de warmte
ze houden hem tegen
Onze voetafdrukken en een reflectie ap
door ons verplaatst...
... De beroemde dingen tussen ons
Geen woorden voor
een liefde, maar dingen de beroemde dingen tussen ons.
geen woorden maar
stille dingen, de beroemde dingen voor ons.
Geen zinnen, gewoon
dingen tussen dingen.
Geen geboren zinnen
allemaal al twijfelachtig
Maar het kussen wanneer?
hij vloog weg
en uitbarstingen van veren
zoals wij van Liefde.
Ik hou meer van je dan van een man
Ik hou van je als een muur
met de schaduw bedrukt
beweging van liefde
samen gedaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt