It Could Have Been - Allan Taylor, Ian Melrose, Hans-Joerg Maucksch
С переводом

It Could Have Been - Allan Taylor, Ian Melrose, Hans-Joerg Maucksch

Альбом
Leaving at Dawn
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
216310

Hieronder staat de songtekst van het nummer It Could Have Been , artiest - Allan Taylor, Ian Melrose, Hans-Joerg Maucksch met vertaling

Tekst van het liedje " It Could Have Been "

Originele tekst met vertaling

It Could Have Been

Allan Taylor, Ian Melrose, Hans-Joerg Maucksch

Оригинальный текст

When we were young, how we could fly

How we could float along like summer winds and touch the sky

The world was ours, and how we dreamed

Our lives were intertwined forever so it seemed

We made our plans, I’d be a painter or a poet

Live in Paris, in a cheap hotel or garret

And you would be my everything, my Muse, too wonderful to lose

When we were young, so very young

It could have been, but so it goes

It’s the mystery of life nobody ever knows

No «second shows», no «once again»

We only turn a fleeting glance to what was then

One small note of regret, it could have been and yet

We kind of lost our way from day to day

The years just faded away, they had no time to stay

Time will not wait for lovers' fanciful dreams

When we were young, how we could fly

How we could float along like summer winds and touch the sky

The world was ours, and how we dreamed

Our lives were intertwined forever so it seemed

Our lives were intertwined forever — when we were young

Перевод песни

Toen we jong waren, hoe konden we vliegen?

Hoe we konden voortdrijven als zomerwinden en de lucht konden aanraken

De wereld was van ons, en hoe we droomden

Onze levens waren voor altijd met elkaar verweven, dus het leek erop dat

We maakten onze plannen, ik zou een schilder of een dichter zijn

Woon in Parijs, in een goedkoop hotel of op zolder

En je zou mijn alles zijn, mijn muze, te mooi om te verliezen

Toen we jong waren, zo erg jong

Het had kunnen zijn, maar zo gaat het

Het is het mysterie van het leven dat niemand ooit kent

Geen «tweede shows», geen «nogmaals»

We wenden slechts een vluchtige blik op wat toen was

Een klein beetje spijt, het had kunnen zijn en toch

We zijn van dag tot dag de weg een beetje kwijtgeraakt

De jaren vervaagden gewoon, ze hadden geen tijd om te blijven

De tijd zal niet wachten op de fantasievolle dromen van geliefden

Toen we jong waren, hoe konden we vliegen?

Hoe we konden voortdrijven als zomerwinden en de lucht konden aanraken

De wereld was van ons, en hoe we droomden

Onze levens waren voor altijd met elkaar verweven, dus het leek erop dat

Onze levens waren voor altijd met elkaar verweven — toen we jong waren

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt