Hieronder staat de songtekst van het nummer Los Compañeros , artiest - Allan Taylor, Grischka Zepf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Allan Taylor, Grischka Zepf
You see them in old Havana,
Playing cards, smoking cigares …
And their polishing crome fenders
On their big old yankee cars.
Manuel sits in la casa de rosa,
Drinking rum, watching the girls …
He whistles at the beautiful Maria
And she smiles and tosses her girls.
Now the bartender strums his guitar
And the rhythm plays out in the street.
Maria moves with the passion
As her body sways in the heat.
And the old guys, smiling with pleasure,
For a moment they’re young and they’re strong.
And the young girls are giving them flowers
As they sing their victory song.
REFRAIN:
Once we were bold companeros,
Running guns from the Florida keys,
On the beach from Santiago to Cuba,
We were figting with Fidel and Che.
He talks of the great revolution
In words of sadness and pride.
And the medals he wears
Are the scars that he bears —
And he drinks for the friends who died.
We were farmers, we were poets and we were hungry.
All we wanted was our own peace of land.
We were fighting for our wives and children
And freedom for every man!
REFRAIN
Now the yankees come for the fishing
And their pockets are loaded with greens.
Ten dollars will buy you a woman
or a tank of gasoline.
And the young kids are leaving the island
And the old guys have nothing to say.
Manuel is living on dreams of the past
And tonight he’ll drink it away …
REFRAIN
Je ziet ze in het oude Havana,
Kaarten spelen, sigaren roken…
En hun gepolijste chromen spatborden
Op hun grote oude yankee-auto's.
Manuel zit in la casa de rosa,
Rum drinken, naar de meiden kijken…
Hij fluit naar de mooie Maria
En ze glimlacht en gooit haar meisjes.
Nu tokkelt de barman op zijn gitaar
En het ritme speelt zich af op straat.
Maria beweegt met de passie
Terwijl haar lichaam zwaait in de hitte.
En de oude mannen, glimlachend van plezier,
Even zijn ze jong en sterk.
En de jonge meisjes geven ze bloemen
Terwijl ze hun overwinningslied zingen.
NALATEN:
Ooit waren we gedurfde companeros,
Wapens laten lopen van de Florida Keys,
Op het strand van Santiago naar Cuba,
We hadden ruzie met Fidel en Che.
Hij heeft het over de grote revolutie
In woorden van verdriet en trots.
En de medailles die hij draagt
Zijn de littekens die hij draagt -
En hij drinkt voor de vrienden die stierven.
We waren boeren, we waren dichters en we hadden honger.
Alles wat we wilden was onze eigen vrede van land.
We vochten voor onze vrouwen en kinderen
En vrijheid voor elke man!
NALATEN
Nu komen de yankees om te vissen
En hun zakken zitten vol groenten.
Met tien dollar koop je een vrouw
of een tank benzine.
En de jonge kinderen verlaten het eiland
En de oude mannen hebben niets te zeggen.
Manuel leeft op dromen uit het verleden
En vanavond drinkt hij het weg...
NALATEN
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt