Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты мой сон , artiest - Алла Пугачёва met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алла Пугачёва
Мы плывем по реке
И луна вдалеке
Как печальное чье-то лицо
Мы плывем по реке
И блестит на руке
Изумрудною каплей кольцо
Я целую, целую, целую любя
И порочен и чист поцелуй
И уж если я этим кого-то куплю
То поверь, не тебя, а себя
Ты мой сон-
Розы нежной на ветру
Ты мой сон-
Возвращение к добру
Ты мой сон-
Жаль, растаешь поутру
Я была в этом сне
Госпожей и рабой
Отчего же такая печаль
Я не знаю, как долго я буду с тобой
И когда попрошу :"Причаль"
Я-то знаю себя
Я в душе сберегу
И любовь и улыбку твою
И тот призрачный лес
На крутом берегу-
Счастье в запретном раю
Ты мой сон-
Розы нежной на ветру
Ты мой сон-
Возвращение к добру
Ты мой сон-
Жаль, растаешь поутру
Музыка и слова — А. Лукьянов
We drijven op de rivier
En de maan is ver weg
Als een droevig gezicht
We drijven op de rivier
En glitters op de hand
Smaragdgroene druppelring
Ik kus, kus, kus liefdevol
En wrede en pure kus
En als ik hier iemand mee koop
Geloof dan niet jij, maar jezelf
Jij bent mijn droom-
Rozen zacht in de wind
Jij bent mijn droom-
Keer terug naar goed
Jij bent mijn droom-
Jammer dat je smelt in de ochtend
Ik was in deze droom
meesteres en slaaf
Waarom zo'n verdriet?
Ik weet niet hoe lang ik bij je zal zijn
En als ik vraag: "Pier"
ik ken mezelf
Ik zal redden in mijn ziel
En je liefde en je glimlach
En dat spookachtige bos
Aan de steile kust
Geluk in het Verboden Paradijs
Jij bent mijn droom-
Rozen zacht in de wind
Jij bent mijn droom-
Keer terug naar goed
Jij bent mijn droom-
Jammer dat je smelt in de ochtend
Muziek en teksten - A. Lukyanov
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt