Hieronder staat de songtekst van het nummer По улице моей который год , artiest - Микаэл Леонович Таривердиев, Алла Пугачёва met vertaling
Originele tekst met vertaling
Микаэл Леонович Таривердиев, Алла Пугачёва
По улице моей который год
Звучат шаги - мои друзья уходят.
Друзей моих медлительный уход
Той темноте за окнами угоден.
О, одиночество, как твой характер крут!
Посверкивая циркулем железным,
Как холодно ты замыкаешь круг,
Не внемля увереньям бесполезным.
Дай стать на цыпочки в твоем лесу,
На том конце замедленного жеста
Найти листву, и поднести к лицу,
И ощутить сиротство, как блаженство.
Даруй мне тишь твоих библиотек,
Твоих концертов строгие мотивы,
И - мудрая - я позабуду тех,
Кто умерли или доселе живы.
И я познаю мудрость и печаль,
Свой тайный смысл доверят мне предметы.
Природа, прислонясь к моим плечам,
Объявит свои детские секреты.
И вот тогда - из слез, из темноты,
Из бедного невежества былого
Друзей моих прекрасные черты
Появятся и растворятся снова.
Langs mijn straat welk jaar
Voetstappen klinken - mijn vrienden gaan weg.
Mijn vrienden langzaam vertrek
Die duisternis buiten de ramen is aangenaam.
Oh, eenzaamheid, wat is je karakter cool!
Knipperend met een ijzeren kompas,
Hoe koud sluit je de cirkel
Nutteloze verzekeringen negeren.
Laat me op mijn tenen staan in jouw bos
Aan de andere kant van het langzame gebaar
Vind gebladerte, en breng het naar je gezicht,
En wees wees, als gelukzaligheid.
Schenk mij de stilte van uw bibliotheken,
Uw concerten zijn strikte motieven,
En - wijs - die zal ik vergeten
Die zijn overleden of nog in leven zijn.
En ik zal wijsheid en verdriet kennen
Objecten zullen hun geheime betekenis aan mij toevertrouwen.
De natuur leunt op mijn schouders
Kondig de geheimen van hun kinderen aan.
En dan - van tranen, van duisternis,
Van de arme onwetendheid van het verleden
Mooie eigenschappen van mijn vrienden
Ze zullen verschijnen en weer oplossen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt