А знаешь, всё ещё будет - Алла Пугачёва
С переводом

А знаешь, всё ещё будет - Алла Пугачёва

Альбом
Коллекция, ч. 8. На дороге ожиданий
Год
1995
Язык
`Russisch`
Длительность
196460

Hieronder staat de songtekst van het nummer А знаешь, всё ещё будет , artiest - Алла Пугачёва met vertaling

Tekst van het liedje " А знаешь, всё ещё будет "

Originele tekst met vertaling

А знаешь, всё ещё будет

Алла Пугачёва

Оригинальный текст

А знаешь, все еще будет,

Южный ветер еще подует

И весну еще наколдует,

И память перелистает,

И встретиться нас заставит,

И встретиться нас заставит,

И еще, меня на рассвете

Губы твои разбудят.

Счастье — что оно?

Та же птица:

Упустишь и не поймаешь.

А в клетке ему томиться

Тоже ведь не годится,

Трудно с ним, понимаешь?

Понимаешь, все еще будет,

В сто концов убегают рельсы,

Самолеты уходят в рейсы,

Корабли снимаются с якоря.

Если бы помнили это люди,

Если бы помнили это люди,

Чаще думали бы о чуде,

Реже бы люди плакали.

Счастье — что оно?

Та же птица:

Упустишь и не поймаешь.

А в клетке ему томиться

Тоже ведь не годится,

Трудно с ним, понимаешь?

Я его не запру безжалостно,

Я его не запру безжалостно,

Я его не запру безжалостно,

Крыльев не искалечу.

Улетаешь?

Лети, пожалуйста.

Улетаешь?

Лети, пожалуйста.

Улетаешь?

Лети, пожалуйста.

Знаешь, как отпразднуем встречу.

Перевод песни

En weet je, die zullen er nog zijn

De zuidenwind waait nog steeds

En de lente zal nog steeds toveren

En het geheugen slaat om

En laat ons elkaar ontmoeten

En laat ons elkaar ontmoeten

En toch, ik bij het ochtendgloren

Je lippen zullen wakker worden.

Geluk - wat is het?

Zelfde vogel:

Je mist en je vangt niet.

En in een kooi kwijnt hij weg

Het past ook niet.

Het is moeilijk met hem, weet je?

Weet je, er zal nog zijn

Rails lopen honderd manieren,

Vliegtuigen vliegen

De schepen wegen het anker.

Als mensen dit zouden onthouden

Als mensen dit zouden onthouden

Denk meer aan een wonder

Er zouden minder mensen huilen.

Geluk - wat is het?

Zelfde vogel:

Je mist en je vangt niet.

En in een kooi kwijnt hij weg

Het past ook niet.

Het is moeilijk met hem, weet je?

Ik zal hem niet genadeloos opsluiten

Ik zal hem niet genadeloos opsluiten

Ik zal hem niet genadeloos opsluiten

Vleugels zullen niet verlammen.

Vlieg je weg?

Vlieg alsjeblieft.

Vlieg je weg?

Vlieg alsjeblieft.

Vlieg je weg?

Vlieg alsjeblieft.

Je weet hoe we de ontmoeting zullen vieren.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt