Hieronder staat de songtekst van het nummer Старый дом , artiest - Алла Пугачёва met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алла Пугачёва
Вот плывет из детства
Дом, мой старый дом,
Где мне пела песни
Бабка под окном.
Жизнь куда-то мчится,
Но над головой
Все, все, все кружится
Шарик голубой.
В той песне тайное, тайное, тайное
И удалое, и печальное,
Мотив ее несложный
Но, как тогда, меня тревожит.
Ты ее со мною вместе
Пой, пой, пой, пой!
Крутится-вертится шар голубой,
Крутится-вертится над головой,
Крутится-вертится, хочет упасть,
А кавалер барышню хочет украсть.
Крутится-вертится, хочет упасть,
А кавалер барышню хочет украсть.
Вот я снова слышу
Той гитары звон,
С ней как будто ближе
Даль былых времен.
Мир — большой оркестр,
А я в нем — лишь струна,
И старинной песней
Жизнь моя полна.
В той песне тайное, тайное, тайное
И удалое, и печальное,
Мотив ее несложный
Но, как тогда, меня тревожит.
Ты ее со мною вместе
Пой, пой, пой, пой!
Дорогой длинною да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
Да с той старинною да с семиструнной.
Что по ночам так мучила меня.
Вот плывет из детства
Дом мой, старый дом,
Где мне пела песни
Бабка под окном.
Мир — большой оркестр,
И каждый в нем — струна,
И хорошей песней
Жизнь моя полна.
В той песне тайное, тайное, тайное
И удалое, и печальное,
Мотив ее несложный
Но, как тогда, меня тревожит,
Ты ее со мною вместе
Пой, пой, пой, пой!
Ох, полным-полна моя коробушка,
Есть в ней ситцы и парча.
Пожалей, душа моя зазнобушка,
Молодецкого плеча.
Пожалей, душа моя зазнобушка,
Молодецкого плеча.
Hier drijft van kinds af aan
Thuis, mijn oude thuis
Waar ik liedjes zong
Oma onder het raam.
Het leven gaat ergens heen
Maar boven je hoofd
Alles, alles, alles draait
De bal is blauw.
In dat lied, geheim, geheim, geheim
Zowel gedurfd als verdrietig
Haar motief is simpel
Maar dan baart het me zorgen.
Je bent samen met mij
Zing, zing, zing, zing!
Spin-spinnende blauwe bal,
Draaien, boven je hoofd draaien
Draaien, draaien, wil vallen,
En de heer wil de jongedame stelen.
Draaien, draaien, wil vallen,
En de heer wil de jongedame stelen.
Hier hoor ik weer
Die gitaar die rinkelt
Met haar, alsof ze dichterbij
Ver van het verleden.
De wereld is een groot orkest
En ik ben er slechts een touwtje in,
En een oud liedje
Mijn leven is vol.
In dat lied, geheim, geheim, geheim
Zowel gedurfd als verdrietig
Haar motief is simpel
Maar dan baart het me zorgen.
Je bent samen met mij
Zing, zing, zing, zing!
Lieve lange en maanverlichte nacht,
Ja, met het lied dat in de verte vliegt, rinkelend,
Ja, met die oude en met de zevensnarige.
Dat kwelde me zo veel 's nachts.
Hier drijft van kinds af aan
Mijn huis, oud huis,
Waar ik liedjes zong
Oma onder het raam.
De wereld is een groot orkest
En iedereen erin is een string,
En een goed liedje
Mijn leven is vol.
In dat lied, geheim, geheim, geheim
Zowel gedurfd als verdrietig
Haar motief is simpel
Maar, net als toen, maak ik me zorgen,
Je bent samen met mij
Zing, zing, zing, zing!
Oh, mijn doos is vol,
Er zit chintz en brokaat in.
Heb medelijden, mijn liefste,
Jeugd schouder.
Heb medelijden, mijn liefste,
Jeugd schouder.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt