Было однажды - Алла Пугачёва
С переводом

Было однажды - Алла Пугачёва

Альбом
То ли ещё будет...
Год
1979
Язык
`Russisch`
Длительность
219860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Было однажды , artiest - Алла Пугачёва met vertaling

Tekst van het liedje " Было однажды "

Originele tekst met vertaling

Было однажды

Алла Пугачёва

Оригинальный текст

Промчался день и мы его назад не вернем,

Но плакать и печалиться не стоит о нем.

Ведь это угрюмый философ придумал,

Что мы лишь раз на свете живем.

Что было однажды, то может быть дважды.

Все повторится звезды, и птицы, и эта земля.

Что было однажды, то может быть дважды.

Снова все будет песни и люди, ты будешь и я.

И море будет синее, и день голубой,

И сядут чайки белые на белый прибой.

Нам с первого слова покажется снова,

Что мы сто лет знакомы с тобой.

Что было однажды, то может быть дважды.

Все повторится звезды, и птицы, и эта земля.

Что было однажды, то может быть дважды.

Снова все будет песни и люди, ты будешь и я.

Поэтому, поэтому ты зря не грусти,

Потерю не оплакивай, обиду прости.

Что было однажды, то может быть дважды.

И снова нам должно повезти.

Что было однажды, то может быть дважды.

Все повторится звезды, и птицы, и эта земля.

Что было однажды, то может быть дважды.

Снова все будет песни и люди, ты будешь и я.

Что было однажды, то может быть дважды.

Все повторится звезды, и птицы, и эта земля.

Что было однажды, то может быть дважды.

Снова все будет песни и люди, ты будешь и я.

Перевод песни

De dag is voorbij en we zullen hem niet teruggeven,

Maar huilen en rouwen is het niet waard.

Deze sombere filosoof bedacht tenslotte,

Dat we maar één keer op de wereld leven.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

Alles zal worden herhaald, de sterren en de vogels en deze aarde.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

Nogmaals, alles zal liedjes en mensen zijn, jij zult mij zijn.

En de zee zal blauw zijn, en de dag zal blauw zijn,

En witte meeuwen zullen op de witte branding zitten.

Vanaf het eerste woord zal het ons weer lijken,

Dat we elkaar al honderd jaar kennen.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

Alles zal worden herhaald, de sterren en de vogels en deze aarde.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

Nogmaals, alles zal liedjes en mensen zijn, jij zult mij zijn.

Wees daarom niet tevergeefs bedroefd,

Treur niet om het verlies, vergeef de overtreding.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

En opnieuw moeten we geluk hebben.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

Alles zal worden herhaald, de sterren en de vogels en deze aarde.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

Nogmaals, alles zal liedjes en mensen zijn, jij zult mij zijn.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

Alles zal worden herhaald, de sterren en de vogels en deze aarde.

Wat één keer is gebeurd, kan twee keer gebeuren.

Nogmaals, alles zal liedjes en mensen zijn, jij zult mij zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt