Schlaflied - Bodo Wartke, WDR Funkhausorchester
С переводом

Schlaflied - Bodo Wartke, WDR Funkhausorchester

Год
2021
Язык
`Duits`
Длительность
176000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Schlaflied , artiest - Bodo Wartke, WDR Funkhausorchester met vertaling

Tekst van het liedje " Schlaflied "

Originele tekst met vertaling

Schlaflied

Bodo Wartke, WDR Funkhausorchester

Оригинальный текст

Es bewegen sich deine Augenlieder

Immer wieder unwillkürlich auf und nieder

Dein Kopf senkt sich nach vorn auf deine Brust

Doch dessen bist du dir schon gar nicht mehr bewusst

Und ich denke so bei mir: «Au-Weia!

Hier muss jemand dringend in die Heia!»

Dort bring' ich dich am besten gleich mal hin

Und wo ich schon mal grade dabei bin

Werd' ich zur Sicherheit kurz mal eben checken

Ob sich da Monster unter deinem Bett verstecken

Und wenn nicht, bett' ich dich darin zur Ruh

Und wer macht schon mal die Äuglein zu — genau — Du

Ich deck' dich zu mit deiner Kuscheldecke

Und wenn ich dich dann morgen wieder wecke

Hoffe ich, dass du es nicht versäumst

Mir zu erzählen was du bis dahin schönes träumst

Nichts soll dich in deinem Schlaf beirren

Ich geb dir’n gute Nacht-Kuss auf die Stirn

Und Pierre, der kleine Teddybär

Kriegt natürlich auch einen, sonst wär' es ja nicht fair

Wenn du magst sing ich dich noch bei Bedarf

Mit einem kleinen Schlaflied in den Schlaf

Wie wäre es mit «La Le Lu»

Und wer kann davon den Text schon auswendig — genau — Du

Mal überprüfen:

«La le lu

Nur der Mann im Mond schaut zu

Wenn die kleinen Babies schlafen

Drum schlaf' auch du»

Ich werde später nochmal nach dir schauen

Doch dich jetzt erstmal dem Kollegen Sandmann anvertrauen

Der kümmert sich liebevoll um dich

Und wer löscht schon mal das Licht im Zimmer — genau — Ich

Перевод песни

Je oogleden bewegen

Keer op keer onvrijwillig op en neer

Je hoofd zakt naar voren op je borst

Maar daar ben je je niet meer van bewust

En ik denk bij mezelf: «Auw!

Er moet dringend iemand naar Heia!»

Ik kan je er het beste meteen heen brengen

En terwijl ik toch bezig ben

Ik zal het voor de zekerheid even bekijken

Schuilen er monsters onder je bed?

En zo niet, dan leg ik je erin om te rusten

En wie zijn ogen sluit - precies - jij?

Ik zal je bedekken met je gezellige deken

En als ik je morgen weer wakker maak

Ik hoop dat je het niet mist

Om me te vertellen wat je mooie dromen zijn tot dan

Niets mag je storen in je slaap

Ik geef je een goede nacht kus op het voorhoofd

En Pierre, de kleine teddybeer

Natuurlijk krijg je er ook een, anders zou het niet eerlijk zijn

Als je wilt, zing ik je desnoods

Val in slaap met een klein slaapliedje

Wat dacht je van "La Le Lu"

En wie kent de tekst uit zijn hoofd — precies — jij

check tijden:

«La le lu

Alleen de man in de maan kijkt toe

Als de kleine baby's slapen

Daarom slaap jij ook»

Ik kijk later weer bij je

Maar vertrouw nu collega Sandmann toe

Hij zorgt liefdevol voor je

En wie doet ooit het licht in de kamer uit - precies - ik?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt