Hieronder staat de songtekst van het nummer Радиосвязь , artiest - Кирилл Комаров met vertaling
Originele tekst met vertaling
Кирилл Комаров
Слушай радио.
Там поют о любви.
Живи и радуйся.
Или просто живи.
Сотни раненых звонят ди-джеям в эфир.
Давай подслушаем, о чём шепчется мир.
Припев:
Когда идёт дождь, когда на улице грязь,
Мы вступаем с тобой в радиосвязь.
Наше имя -- никто.
Наше место -- не здесь.
Мы слушаем радио-о, чтобы понять, кто мы есть.
Слушай радио -- рок-н-ролл и попсу.
Слева Zeppelin.
Справа Алсу.
Кому-то нужен шок.
Кому-то шоколад.
А мы настроимся на блюзовый лад.
Припев.
Телефон погиб.
Телевизор уснул.
Модем объелся порно и ушёл в загул.
Так слушай радио, ночное время губя.
Передай привет себе от себя.
Luister naar de radio.
Ze zingen over de liefde.
Leef en wees gelukkig.
Of gewoon leven.
Honderden gewonden roepen dj's op in de ether.
Laten we luisteren naar wat de wereld fluistert.
Refrein:
Als het regent, als het buiten modderig is,
Wij gaan radiocommunicatie met u aan.
Onze naam is niemand.
Onze plaats is niet hier.
We luisteren naar radio-o om te begrijpen wie we zijn.
Luister naar de radio - rock and roll en pop.
Links staat een Zeppelin.
Aan de rechterkant is Alsu.
Iemand heeft een schok nodig.
Een beetje chocola.
En we stemmen af op de blues.
Refrein.
De telefoon is dood.
De televisie slaapt.
De modem at porno en ging op jacht.
Dus luister naar de radio en verpest de nacht.
Zeg hallo tegen jezelf.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt