We've Got Your Back (Documented Minor Emotional Breakdown #2) - Los Campesinos!

We've Got Your Back (Documented Minor Emotional Breakdown #2) - Los Campesinos!

  • Jaar van uitgave: 2010
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:29

Hieronder staat de songtekst van het nummer We've Got Your Back (Documented Minor Emotional Breakdown #2) , artiest - Los Campesinos! met vertaling

Tekst van het liedje " We've Got Your Back (Documented Minor Emotional Breakdown #2) "

Originele tekst met vertaling

We've Got Your Back (Documented Minor Emotional Breakdown #2)

Los Campesinos!

Originele tekst

On the dashboard assembled in descending height order

Half a decade of Father’s Day gifts her mother bought for her

Never passed on, puffy eyes, nasty reaction

Doe eyes, you’re kidding yourself

I learned remedial Spanish from a toddler

Passenger seat of father’s taxi, cussing in unison

Clutching receipts and deceased handwriting

Filled with a sense of great disappointment

Doe eyes, you’re kidding yourself

And so fucking on

And so fucking forth

We’ve got your back, whatever that’s worth

If your hero told you to go huff a Sharpie, what would you do?

(I do not know)

Every girl I ever kissed I was thinking of a pro footballer

Thought you should know

I’ve learned more from toilet walls

Than I’ve learned from these words of yours

Your feelings are buried in scriptures and fictions

It’s all in the words, but I’m here for the pictures

I’ve learned more from toilet walls

Than I’ve learned from these words of yours

Your feelings are buried in scriptures and fictions

It’s all in the words, but I’m here for the pictures

I’ve learned more from toilet walls

Than I’ve learned from these words of yours

Your feelings are buried in scriptures and fictions

It’s all in the words, but I’m here for the pictures

I’ve learned more from toilet walls

Than I’ve learned from these words of yours

Your feelings are buried in scriptures and fictions

It’s all in the words, but I’m here for the pictures

I’m sweating off the cheat notes on my thighs

They were for your benefit not mine

I’m sweating off the cheat notes on my thighs

They were for your benefit not mine

I’m sweating off the cheat notes on my thighs

They were for your benefit not mine

I’m sweating off the cheat notes on my thighs

They were for your benefit not mine

And so fucking on, and so fucking forth

We’ve got your back, whatever that’s worth

If we didn’t know the shape was for functionality

What would we do?

(I do not know)

If it wasn’t for the corrupt U.S. pharmacy, what would we do?

Sometimes only you’ll know

We’re cementing old friends, dismissing old foes

We’re throwing punches and ducking blows

So, la-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

Liedvertaling

Op het dashboard gemonteerd in aflopende volgorde van hoogte:

Een half decennium aan vaderdagcadeaus die haar moeder voor haar heeft gekocht

Nooit doorgegeven, gezwollen ogen, vervelende reactie

Doe ogen, je houdt jezelf voor de gek

Ik heb remediërend Spaans geleerd van een peuter

Passagiersstoel van vaders taxi, scheldend in koor

Geklemde bonnetjes en overleden handschrift

Gevuld met een gevoel van grote teleurstelling

Doe ogen, je houdt jezelf voor de gek

En zo verder

En zo verder

We staan ​​achter je, wat dat ook waard is

Als je held je zou zeggen een Sharpie te gaan snuiven, wat zou je dan doen?

(Ik weet het niet)

Bij elk meisje dat ik ooit heb gekust, dacht ik aan een profvoetballer

Dacht dat je het moest weten

Ik heb meer geleerd van toiletmuren

Dan heb ik geleerd van deze woorden van jou

Je gevoelens zijn begraven in de Schriften en verzinsels

Het zit 'm in de woorden, maar ik ben hier voor de foto's

Ik heb meer geleerd van toiletmuren

Dan heb ik geleerd van deze woorden van jou

Je gevoelens zijn begraven in de Schriften en verzinsels

Het zit 'm in de woorden, maar ik ben hier voor de foto's

Ik heb meer geleerd van toiletmuren

Dan heb ik geleerd van deze woorden van jou

Je gevoelens zijn begraven in de Schriften en verzinsels

Het zit 'm in de woorden, maar ik ben hier voor de foto's

Ik heb meer geleerd van toiletmuren

Dan heb ik geleerd van deze woorden van jou

Je gevoelens zijn begraven in de Schriften en verzinsels

Het zit 'm in de woorden, maar ik ben hier voor de foto's

Ik zweet van de spiekbriefjes op mijn dijen

Ze waren in jouw voordeel, niet in het mijne

Ik zweet van de spiekbriefjes op mijn dijen

Ze waren in jouw voordeel, niet in het mijne

Ik zweet van de spiekbriefjes op mijn dijen

Ze waren in jouw voordeel, niet in het mijne

Ik zweet van de spiekbriefjes op mijn dijen

Ze waren in jouw voordeel, niet in het mijne

En zo verdomme, en zo verdomd voort

We staan ​​achter je, wat dat ook waard is

Als we niet wisten dat de vorm voor functionaliteit was

Wat zullen we doen?

(Ik weet het niet)

Als de corrupte Amerikaanse apotheek er niet was, wat zouden we dan doen?

Soms weet alleen jij het

We versterken oude vrienden, ontslaan oude vijanden

We gooien stoten en ontwijken klappen

Dus, la-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

La-la, la-la, la-la, la-la

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt