Hieronder staat de songtekst van het nummer За окном , artiest - Владимир Захаров met vertaling
Originele tekst met vertaling
Владимир Захаров
В окно мне стучится дождь,
В окно мне стучится ветер.
Один я на целом свете
И все же чего-то ждешь.
Но что-то все время ждешь,
Надеешься как всегда,
Но осень еще не беда,
Я зняю — меня ты поймешь.
Припев:
А за окном —
Только ветер и дождь.
А на душе —
Холод и маета.
Смотришь в окно,
Снова чего-то ждешь,
А за окном —
Ночь и пустота.
На кухне остывший чай,
По радио — какая-то муть.
Уходишь — тебя не вернуть,
Погасла любви свеча.
Припев:
А за окном —
Только ветер и дождь.
А на душе —
Холод и маета.
Смотришь в окно,
Снова чего-то ждешь,
А за окном —
Ночь и пустота.
А за окном —
Только ветер и дождь.
А на душе —
Холод и маета.
Смотришь в окно,
Снова чего-то ждешь,
А за окном —
Ночь и пустота.
Regen klopt op mijn raam
De wind klopt op mijn raam.
Ik ben alleen op de hele wereld
En toch wacht je ergens op.
Maar je wacht altijd op iets
Hoop zoals altijd
Maar de herfst is nog geen probleem,
Ik weet het - je zult me begrijpen.
Refrein:
En buiten het raam -
Alleen wind en regen.
En in de ziel -
Koud en pluis.
Je kijkt uit het raam
Weer ergens op wachten
En buiten het raam -
Nacht en leegte.
Koude thee in de keuken
Op de radio - een soort waas.
Je vertrekt - je komt niet terug,
De kaars van liefde ging uit.
Refrein:
En buiten het raam -
Alleen wind en regen.
En in de ziel -
Koud en pluis.
Je kijkt uit het raam
Weer ergens op wachten
En buiten het raam -
Nacht en leegte.
En buiten het raam -
Alleen wind en regen.
En in de ziel -
Koud en pluis.
Je kijkt uit het raam
Weer ergens op wachten
En buiten het raam -
Nacht en leegte.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt