
Hieronder staat de songtekst van het nummer This Is How You Spell "HAHAHA, We Destroyed The Hopes And Dreams Of A Generation Of Faux-Romantics" , artiest - Los Campesinos! met vertaling
Originele tekst met vertaling
Los Campesinos!
I hate the stench of coffee on your breath
And I hate to feel its warmth against my neck
And what right do you have to have nightmares about me
When all I wanted was to sleep?
We have to take the car 'cause the bike’s on fire
We cannot trust your friends 'cause they were born liars
And if you don’t exist with hearts the size of a house brick
Cease, and desist!
I left your shallow skin and a note on your kitchen sideboard
It read «I have left you, please never try to find me»
This is no existential crisis, just turn your pain into piety
And then set your alarm clock for 4am the next morning
We have to take the car 'cause the bike’s on fire
We cannot trust your friends 'cause they were born liars
And if you don’t exist with hearts the size of a house brick
Cease, and desist!
This is how you spell 'HAHAHA, We destroyed the hopes and the dreams of a
generation of faux-romantics"
And I’m pleased, I’m pleased.
You walk in from your mother’s balcony
Panda-eyed, freezing cold
You bury yourself in my chest to warm
I notice the goosebumps on your arms, millions
And whether it’s because of the number of hours spent laid face down on my bed
listening to white noise, or, well, obviously it’s not, I somehow manage to
translate them from Braille
The trails on your skin spoke more to me than the reams and reams of the half
finished novels you’d leave lying around all over the place
And every «ation that’d dribbled from your mouth like a final, fatal
livejournal entry
I know
I am wrong
I am sorry
We have to take the car 'cause the bike’s on fire
We cannot trust your friends 'cause they were born liars
And if you don’t exist with hearts the size of a house brick
Cease, and desist!
This is how you spell «HAHAHA, We destroyed the hopes and dreams of a
generation of faux-romantics»
And I’m pleased, I’m pleased.
Ik haat de stank van koffie op je adem
En ik haat het om zijn warmte tegen mijn nek te voelen
En welk recht heb je om nachtmerries over mij te hebben?
Toen ik alleen maar wilde slapen?
We moeten de auto nemen, want de motor staat in brand
We kunnen je vrienden niet vertrouwen omdat ze geboren leugenaars zijn
En als je niet bestaat met harten ter grootte van een huissteen
Ophouden, en ophouden!
Ik heb je oppervlakkige huid en een briefje op je keukenkastje achtergelaten
Er stond "Ik heb je verlaten, probeer me alsjeblieft nooit te vinden"
Dit is geen existentiële crisis, verander je pijn gewoon in vroomheid
En zet dan je wekker de volgende ochtend om 4 uur
We moeten de auto nemen, want de motor staat in brand
We kunnen je vrienden niet vertrouwen omdat ze geboren leugenaars zijn
En als je niet bestaat met harten ter grootte van een huissteen
Ophouden, en ophouden!
Dit is hoe je 'HAHAHA, We hebben de hoop en de dromen van een' vernietigd
generatie van nepromantiek'
En ik ben tevreden, ik ben tevreden.
Je komt binnen vanaf het balkon van je moeder
Panda-eyed, ijskoud
Je begraaft jezelf in mijn borst om op te warmen
Ik zie het kippenvel op je armen, miljoenen
En of het komt door het aantal uren dat ik met mijn gezicht op mijn bed heb doorgebracht?
luisteren naar witte ruis, of, nou ja, dat is het natuurlijk niet, ik slaag er op de een of andere manier in om
vertaal ze uit braille
De sporen op je huid spraken meer tot mij dan de riemen en riemen van de helft
voltooide romans die je overal zou laten rondslingeren
En elke «atie die als een laatste, fatale uit je mond was gedruppeld»
livejournaalbericht
Ik weet
Ik ben fout
Het spijt me
We moeten de auto nemen, want de motor staat in brand
We kunnen je vrienden niet vertrouwen omdat ze geboren leugenaars zijn
En als je niet bestaat met harten ter grootte van een huissteen
Ophouden, en ophouden!
Zo spel je 'HAHAHA, We hebben de hoop en dromen van een vernietigd'
generatie van nepromantiek»
En ik ben tevreden, ik ben tevreden.
Los Campesinos! • 2011
Los Campesinos! • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt